Usted buscó: permanecería (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

permanecería

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

- el párrafo 1 permanecería sin cambios.

Chino (Simplificado)

- 第(1)款保持不变。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el resto del párrafo permanecería igual.

Chino (Simplificado)

该段的其余部分应保持不变。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el calendario de cesión permanecería sin cambios.

Chino (Simplificado)

放弃时间表保持不变。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en tal caso, la herencia de esas personas permanecería congelada.

Chino (Simplificado)

这样,这些人的遗产就仍将被冻结。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así, se suprimiría la segunda frase y el resto del párrafo permanecería igual.

Chino (Simplificado)

"然后删掉第二句,本段其余部分保持原状。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en consecuencia, se estimó que el nivel de producción de 1999 permanecería relativamente estable.

Chino (Simplificado)

2因此,1999年的产量估计仍然相对稳定。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta posibilidad permanecería abierta en cualquiera de los dos sentidos hasta la resolución definitiva del asunto.

Chino (Simplificado)

该轨道两头均保持开放,直到问题最终得到处理。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dijo también que su ejército permanecería en el congo mientras los sospechosos o acusados estuvieran en libertad.

Chino (Simplificado)

同时,他表示,只要这些嫌犯或被告仍然逍遥法外,卢旺达军队就会留在刚果。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el máximo mensual de horas trabajadas durante las fases de primera instancia y apelación permanecería sin cambios.

Chino (Simplificado)

审判和上诉阶段的每月工作小时数上限仍将与以前相同。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) un multiplicador del ajuste por lugar de destino de 63,5 que permanecería invariable durante 2010.

Chino (Simplificado)

(b) 工作地点差价调整数乘数63.5将在2010年全年保持不变。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el 28 de junio, el fpi anunció que no integraría la comisión reestructurada pero que permanecería abierto al diálogo con el gobierno.

Chino (Simplificado)

6月28日,科人阵宣布不参加改组后的委员会,但仍然愿意与政府进行对话。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

45. si bien la ampliación del mandato exigiría revisar ciertos métodos de trabajo, el procedimiento de aprobación básico permanecería intacto.

Chino (Simplificado)

45. 虽然扩大任务将需要重新采取某些工作方法,基本审批程序将保持不变。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

24. el cat recomendó a israel que garantizara que nadie permanecería privado de libertad en ningún centro de detención secreto situado bajo su control.

Chino (Simplificado)

24. 禁止酷刑委员会建议以色列确保在其控制下没有任何人受到秘密扣押。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, se informó a la comisión de que el fondo fiduciario permanecería abierto por más que hasta la fecha la oficina no hubiese recibido contribución voluntaria alguna durante 2005.

Chino (Simplificado)

此外,委员会得知,尽管2005年期间该办公室至今未收到任何自愿捐款,信托基金仍然开放。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, se informó a la comisión consultiva de que el fondo fiduciario permanecería abierto por más que hasta la fecha la oficina no hubiese recibido contribución voluntaria alguna durante 2005.

Chino (Simplificado)

此外,咨询委员会得知,尽管2005年期间该办公室至今未收到任何自愿捐款,信托基金仍然开放。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el 2 de octubre, el gobierno militar de israel en el territorio ocupado dictó una serie de órdenes militares que determinaron que ninguna persona entraría en la zona sellada y que nadie permanecería dentro de ella.

Chino (Simplificado)

28. 10月2日,以色列在被占领领土的军管政府发出了一系列军事命令,规定 "任何人不得进入`接合区'或在该地区停留 "。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

con base en consultas celebradas con los presidentes mbeki y obasanjo, expliqué en mi declaración que el primer ministro, seydou diarra, permanecería en el cargo hasta que se designase a su sucesor.

Chino (Simplificado)

根据与姆贝基总统和奥巴桑乔总统的磋商结果,我在声明中解释说,在没有任命新总理之前,赛义杜·迪亚拉总理将继续留任。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente señaló que el vicepresidente permanecería en funciones durante un segundo mandato de un año, que sería el último, y que la relatora lo haría por un mandato inicial de un año, que podía renovarse por otro año.

Chino (Simplificado)

主席在会上说,副主席的任期1年,这是第二个任期,也是最后一个任期;报告员任期1年,这是第一个任期,可连任1年。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el resumen de la información ofrecida se presentaría al grupo de examen de la aplicación en el marco del tema "otros asuntos ", que permanecería abierto hasta el último día del período de sesiones.

Chino (Simplificado)

这次吹风会的摘要将在项目 "其他事项 "下提交实施情况审议组,该项目将开放至本届会议最后一天。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

a) un período de transición de cinco años durante el cual el territorio permanecería bajo soberanía de marruecos mientras diversos órganos electorales, incluida la población marroquí que reside en el territorio, elegiría un consejo ejecutivo y legislativo;

Chino (Simplificado)

a) 5年过渡期内领土仍然处于摩洛哥的主权之下,而不同的选举机构,包括居住在领土内的摩洛哥人口将选出行政长官和立法议会。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,226,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo