Última actualización: 2012-05-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.
Chino (Simplificado)
当他沦亡的时候,他的财产於他有什麽裨益呢!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
¡no! ¡será precipitado, ciertamente, en la hutama !
Chino (Simplificado)
絕不然, 他必定要被投在毀滅坑中。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
ya que esto no puede ser contradicho, conviene que os apacigüéis y que no hagáis nada precipitado
Chino (Simplificado)
這 事 既 是 駁 不 倒 的 、 你 們 就 當 安 靜 、 不 可 造 次
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
la reanudación del conflicto en liberia ha precipitado la llegada de nuevos refugiados a sierra leona.
Chino (Simplificado)
53. 利比里亚战火重燃,难民重新涌入塞拉利昂。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
en la medida en que me haya precipitado a sacar conclusiones, los miembros corregirán sin duda mis errores.
Chino (Simplificado)
我凡有仓促下结论之处,各位成员无疑会纠正我的误解。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
a ese respecto, las clientes siguen viviendo en los mismos hogares que pueden haber precipitado sus problemas.
Chino (Simplificado)
在这方面,当事人继续住在可能引发其问题的同一家庭。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
el hombre ha sido creado precipitado. ya os haré ver mis signos. ¡no me deis prisa!
Chino (Simplificado)
人是生來急躁的,我將要昭示你們我的蹟象,所以你們不必催促我。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
además, el precipitado descenso de los precios de los activos financieros e inmobiliarios debilitó las perspectivas de crecimiento de la demanda interna.
Chino (Simplificado)
此外,金融资产和房地产价格急剧下跌造成国内需求增长前景疲弱。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
11.7 hay muy pocos testigos presenciales que describan los hechos simplemente como un descenso precipitado hacia el bosque seguido de una ignición espontánea.
Chino (Simplificado)
11.7 第一手证词很少描述飞机猝然坠入林地,随后自发着火。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
23. la situación política reinante en côte d'ivoire también ha precipitado el éxodo de miles de personas a los países vecinos.
Chino (Simplificado)
23. 科特迪瓦当前的政治局势也导致数以千计的人背井离乡,大量涌入周边国家。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
12. el sr. sulaiman (república Árabe siria) dice que el presidente se ha precipitado al proponer una decisión sobre el tema.
Chino (Simplificado)
12. sulaiman先生 (阿拉伯叙利亚共和国)说,主席在提议就此事项作出决定方面操之过急。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Español
- el comité no puede fijar un límite a ese plazo, so pena de correr peligro de provocar una ejecución precipitada.
Chino (Simplificado)
由委员会限定等候时间将会有促成草率处决的危险。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia