Usted buscó: resultaban (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

resultaban

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

sin embargo, las primas resultaban prohibitivas para ellas.

Chino (Simplificado)

然而,事实证明,保费过高,非她们所能承受。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estos consejos resultaban contradictorios y faltos de visión.

Chino (Simplificado)

这种建议既是自相矛盾,也是短视的。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esos datos resultaban esenciales para medir los progresos realizados.

Chino (Simplificado)

这一数据对于衡量进展情况十分必要。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este contexto, los resultados de las comisiones resultaban alentadores.

Chino (Simplificado)

在这方面,各委员会的成果令人鼓舞。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

los servicios de salud resultaban inasequibles para el común de la población.

Chino (Simplificado)

普通人无法承担医疗服务费用。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

otras medidas, como la educación o la concienciación, no resultaban suficientes.

Chino (Simplificado)

而教育或提高认识等其他措施则并不充分。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los expertos reconocieron que en determinadas circunstancias resultaban apropiadas las exenciones fiscales.

Chino (Simplificado)

64. 专家们认识到,在某些情况下免税是合适的。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las iniciativas y los incentivos normativos y reglamentarios para la inclusión financiera resultaban esenciales.

Chino (Simplificado)

金融包容政策和监管措施以及奖励必不可少。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, se afirmó que las razones expuestas por la comisión no resultaban especialmente convincentes.

Chino (Simplificado)

128. 还有代表团反驳说,委员会提出的理由不是非常令人信服。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

algunos de esos efectos resultaban agravados por la interacción entre los factores del cambio climático.

Chino (Simplificado)

当气候变化的各种因素发生相互作用时,其中某些影响会混杂在一起。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

algunas delegaciones se preguntaron si las directrices y los procedimientos para la prórroga de los contratos resultaban claras.

Chino (Simplificado)

一些代表团问及延长合同的导则和程序是否明确。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en su opinión, los mecanismos nacionales eran muy importantes, pero también resultaban útiles los consejos locales.

Chino (Simplificado)

她认为国家机制非常重要但是地方理事会也非常有用。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a continuación presentó los textos de los párrafos 2, 3 y 4 del artículo 4 tal como resultaban de la primera lectura.

Chino (Simplificado)

随后,作为一读结果,宣读了第4条,第2、3和4款的案文。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

13. aunque el nivel de ejecución de las actividades de prevención era alentador, los niveles de cobertura resultaban preocupantes.

Chino (Simplificado)

13. 虽然预防活动的执行量令人鼓舞,但覆盖率却令人担心。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las autoridades de wa informaron de que no se impartía instrucción militar a los alumnos y de que éstos vestían uniformes militares porque resultaban asequibles.

Chino (Simplificado)

佤族当局报告说,学生没有接受军训,他们穿军装是因为买得起。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, se han abolido los regímenes de jubilación, matrimonio, embarazo y licencia por maternidad que resultaban discriminatorios contra la mujer.

Chino (Simplificado)

此外,还取消了歧视妇女的退休制度和结婚、妊娠和产假退休制度。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

68. el portavoz del grupo africano (marruecos) dijo que las conclusiones convenidas resultaban más o menos satisfactorias para todos.

Chino (Simplificado)

68. 非洲集团发言人(摩洛哥)说,议定结论基本上令各方都满意。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

algunos oradores destacaron que los "centros de crisis en los que convergen varios servicios " resultaban particularmente eficaces para prestar asistencia integrada.

Chino (Simplificado)

一些发言者指出 "一站式危机中心 "在提供统一援助方面特别有效。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

según el gobierno sirio, aunque los trabajadores afectados podían presentar reclamaciones ante los tribunales, en la práctica los procedimientos resultaban largos y costosos.”

Chino (Simplificado)

叙利亚政府接着指出,尽管工人们可以向法庭提出申诉,但是实际上这一程序要花很长时间,而且费用很高。 "

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

con frecuencia, los presos quedaban expuestos al frío severo y resultaban víctimas de enfermedades estacionales. (the jerusalem times, 13 de noviembre)

Chino (Simplificado)

这些囚犯常常挨严寒之冻,使他们患上了季节性疾病。 (《耶路撒冷时报》,11月13日)

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,736,561 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo