検索ワード: resultaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

resultaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

sin embargo, las primas resultaban prohibitivas para ellas.

簡体字中国語

然而,事实证明,保费过高,非她们所能承受。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos consejos resultaban contradictorios y faltos de visión.

簡体字中国語

这种建议既是自相矛盾,也是短视的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esos datos resultaban esenciales para medir los progresos realizados.

簡体字中国語

这一数据对于衡量进展情况十分必要。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en este contexto, los resultados de las comisiones resultaban alentadores.

簡体字中国語

在这方面,各委员会的成果令人鼓舞。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

los servicios de salud resultaban inasequibles para el común de la población.

簡体字中国語

普通人无法承担医疗服务费用。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

otras medidas, como la educación o la concienciación, no resultaban suficientes.

簡体字中国語

而教育或提高认识等其他措施则并不充分。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los expertos reconocieron que en determinadas circunstancias resultaban apropiadas las exenciones fiscales.

簡体字中国語

64. 专家们认识到,在某些情况下免税是合适的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las iniciativas y los incentivos normativos y reglamentarios para la inclusión financiera resultaban esenciales.

簡体字中国語

金融包容政策和监管措施以及奖励必不可少。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, se afirmó que las razones expuestas por la comisión no resultaban especialmente convincentes.

簡体字中国語

128. 还有代表团反驳说,委员会提出的理由不是非常令人信服。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos de esos efectos resultaban agravados por la interacción entre los factores del cambio climático.

簡体字中国語

当气候变化的各种因素发生相互作用时,其中某些影响会混杂在一起。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunas delegaciones se preguntaron si las directrices y los procedimientos para la prórroga de los contratos resultaban claras.

簡体字中国語

一些代表团问及延长合同的导则和程序是否明确。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en su opinión, los mecanismos nacionales eran muy importantes, pero también resultaban útiles los consejos locales.

簡体字中国語

她认为国家机制非常重要但是地方理事会也非常有用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a continuación presentó los textos de los párrafos 2, 3 y 4 del artículo 4 tal como resultaban de la primera lectura.

簡体字中国語

随后,作为一读结果,宣读了第4条,第2、3和4款的案文。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

13. aunque el nivel de ejecución de las actividades de prevención era alentador, los niveles de cobertura resultaban preocupantes.

簡体字中国語

13. 虽然预防活动的执行量令人鼓舞,但覆盖率却令人担心。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las autoridades de wa informaron de que no se impartía instrucción militar a los alumnos y de que éstos vestían uniformes militares porque resultaban asequibles.

簡体字中国語

佤族当局报告说,学生没有接受军训,他们穿军装是因为买得起。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, se han abolido los regímenes de jubilación, matrimonio, embarazo y licencia por maternidad que resultaban discriminatorios contra la mujer.

簡体字中国語

此外,还取消了歧视妇女的退休制度和结婚、妊娠和产假退休制度。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

68. el portavoz del grupo africano (marruecos) dijo que las conclusiones convenidas resultaban más o menos satisfactorias para todos.

簡体字中国語

68. 非洲集团发言人(摩洛哥)说,议定结论基本上令各方都满意。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos oradores destacaron que los "centros de crisis en los que convergen varios servicios " resultaban particularmente eficaces para prestar asistencia integrada.

簡体字中国語

一些发言者指出 "一站式危机中心 "在提供统一援助方面特别有效。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

según el gobierno sirio, aunque los trabajadores afectados podían presentar reclamaciones ante los tribunales, en la práctica los procedimientos resultaban largos y costosos.”

簡体字中国語

叙利亚政府接着指出,尽管工人们可以向法庭提出申诉,但是实际上这一程序要花很长时间,而且费用很高。 "

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

con frecuencia, los presos quedaban expuestos al frío severo y resultaban víctimas de enfermedades estacionales. (the jerusalem times, 13 de noviembre)

簡体字中国語

这些囚犯常常挨严寒之冻,使他们患上了季节性疾病。 (《耶路撒冷时报》,11月13日)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,039,768 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK