Usted buscó: juez (Español - Croata)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Croata

Información

Español

juez

Croata

sudac

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

cada país de la ue nombra a un juez del tribunal.

Croata

sud ima po jednog suca iz svake zemlje eu-a.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

derecho a la tutela judicial efectiva y a un juez imparcial

Croata

pravo na učinkoviti pravni lijek i na pravično suđenje

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

pues dios es el juez: a éste abate y a aquél exalta

Croata

jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

padre de los huérfanos y juez de las viudas es dios en su santa morada

Croata

pjevajte bogu, slavite mu ime! poravnajte put onome koji ide pustinjom - kojemu je ime jahve - i klièite pred njim!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

entonces dijo el señor: "oíd lo que dice el juez injusto

Croata

nato reèe gospodin: "Èujte što govori nepravedni sudac!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

allí el justo podría argüir con él, y yo me libraría para siempre de mi juez

Croata

u protivniku bi vidio pravedna, i parnica moja tad bi pobijedila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

¡exáltate, oh juez de la tierra! da su recompensa a los soberbios

Croata

ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

porque has defendido mi juicio y mi causa; te has sentado en el trono del juez de justicia

Croata

dušmani moji natrag krenuše, padoše i pred licem tvojim pogiboše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos días y consultarás. ellos te indicarán la sentencia del juicio

Croata

obrati se sveæenicima, levitima i sucu koji bude za ono vrijeme. njih pitaj, oni æe ti rasuditi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

les dijo: "en cierta ciudad había un juez que ni temía a dios ni respetaba al hombre

Croata

"u nekom gradu bio sudac. boga se nije bojao, za ljude nije mario.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

a la asamblea de los primogénitos que están inscritos en los cielos, a dios el juez de todos, a los espíritus de los justos ya hechos perfectos

Croata

crkvi prvoroðenaca zapisanih na nebu, bogu, sucu sviju, dusima savršenih pravednika

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el tribunal de justicia de las comunidades europeas, con sede en luxemburgo, está compuesto por un juez por estado miembro y asistido por ocho abogados generales.

Croata

njezin je posao braniti zajedničke interese, to znači da ne smije primati upute od vlade bilo koje od država članica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

entonces, el que maltrataba a su prójimo le rechazó diciendo: ¿quién te ha puesto por gobernador y juez sobre nosotros

Croata

ali ga onaj što je zlostavljao svoga bližnjega odbi rijeèima: tko te postavi glavarom i sucem nad nama?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el tribunal de justicia de las comunidades europeas, con sede en luxemburgo, está compuesto por quince jueces y asistido por nueve abogados generales, nombrados de común acuerdo por los gobiernos de los estados miembros por un período de seis años prorrogable.

Croata

ugovorom iz amsterdama, sud ¡ma ovlasti provjeriti da li zajednički europski akti poštivaju osnovna prava.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,244,647 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo