A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos días y consultarás. ellos te indicarán la sentencia del juicio
obrati se sveæenicima, levitima i sucu koji bude za ono vrijeme. njih pitaj, oni æe ti rasuditi.
a la asamblea de los primogénitos que están inscritos en los cielos, a dios el juez de todos, a los espíritus de los justos ya hechos perfectos
crkvi prvoroðenaca zapisanih na nebu, bogu, sucu sviju, dusima savrenih pravednika
el tribunal de justicia de las comunidades europeas, con sede en luxemburgo, está compuesto por un juez por estado miembro y asistido por ocho abogados generales.
njezin je posao braniti zajedničke interese, to znači da ne smije primati upute od vlade bilo koje od država članica.
entonces, el que maltrataba a su prójimo le rechazó diciendo: ¿quién te ha puesto por gobernador y juez sobre nosotros
ali ga onaj to je zlostavljao svoga blinjega odbi rijeèima: tko te postavi glavarom i sucem nad nama?
el tribunal de justicia de las comunidades europeas, con sede en luxemburgo, está compuesto por quince jueces y asistido por nueve abogados generales, nombrados de común acuerdo por los gobiernos de los estados miembros por un período de seis años prorrogable.
ugovorom iz amsterdama, sud ¡ma ovlasti provjeriti da li zajednički europski akti poštivaju osnovna prava.