Usted buscó: monitorizados (Español - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Slovak

Información

Spanish

monitorizados

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Eslovaco

Información

Español

por tanto, los pacientes deben ser estrechamente monitorizados.

Eslovaco

fasturtec nie je priamo účinný v liečbe týchto abnormalít, preto musia byť pacienti pozorne monitorovaní.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

los niveles plasmáticos de carbamazepina deben ser monitorizados periódicamente.

Eslovaco

je potrebné pravidelne monitorovať plazmatické hladiny karbamazepínu.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los pacientes deben ser monitorizados hasta la resolución de los síntomas.

Eslovaco

4. 9 predávkovanie

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

los pacientes con historia de reacciones alérgicas deben ser monitorizados cuidadosamente.

Eslovaco

pacienti, ktorí majú v anamnéze alergické reakcie musia byť pozorne sledovaní.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

estrechamente monitorizados por las reacciones adversas asociadas a tenofovir, incluyendo alteraciones

Eslovaco

↑1, 29

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

- los pacientes son monitorizados cuidadosamente para cualquier síntoma durante todo el período

Eslovaco

- pacienti sú starostlivo sledovaní pre prípad výskytu akýchkoľvek príznakov počas celej doby

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los pacientes deben ser monitorizados para detectar la formación de inhibidores del factor ix.

Eslovaco

pacienti majú byť sledovaní na tvorbu inhibítorov faktora ix.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

los pacientes con insuficiencia renal y/ o hepática deben ser monitorizados más estrechamente.

Eslovaco

pacienti s poškodením funkcie obličiek a/ alebo pečene majú byť pozornejšie sledovaní.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los niveles de fenitoína deben ser monitorizados cuando se coadministre con lopinavir/ ritonavir.

Eslovaco

preto keď sa tablety kaletry podávajú s efavirenzom 600 mg raz denne, ich dávkovanie sa má zvýšiť na 500/ 125 mg dvakrát denne.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

en ensayos clínicos monitorizados por schering-plough, en muestras séricas de pacientes tratados con

Eslovaco

interferón uk

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

los pacientes que desarrollen una nueva infección mientras estén bajo tratamiento con trudexa deben ser estrechamente monitorizados.

Eslovaco

lokalizovaných infekcií, až kým nie sú tieto infekcie zvládnuté.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

los pacientes con insuficiencia hepática leve (child-pugh clase a) deben ser estrechamente monitorizados.

Eslovaco

pacienti s miernym poškodením pečene (child- pughove skóre trieda a) musia byť podrobne sledovaní.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los pacientes con retención de líquidos grave, como derrame pleural, derrame pericárdico y ascitis, deben ser estrechamente monitorizados.

Eslovaco

pacienti so závažnou retenciou tekutín vo forme pleurálneho výpotku, perikardiálneho výpotku a ascitu sa majú pozorne sledovať.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

dichos pacientes fueron monitorizados durante 1 año de tratamiento con dosis de 300-600 mg/ kg cada 3-4 semanas.

Eslovaco

pacientom bola podávaná po dobu jedného roku dávka 300- 600 mg/ kg každé 3 až 4 týždne.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los pacientes predispuestos a coagulación intravascular diseminada (cid), descrita en la sección 4.4, deben ser monitorizados cuidadosamente.

Eslovaco

pacienti so zvýšeným rizikom diseminovanej intravaskulárnej koagulopatie, ako je uvedené v časti 4. 4 musia byť pozorne sledovaní.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

28 interacción (10 mg) fondaparinux no influye en la actividad anticoagulante monitorizada (inr) de warfarina.

Eslovaco

v klinických štúdiách uskutočnených s fondaparínom sa nepozorovala interakcia perorálnych antikoagulancií (warfarín) s farmakokinetikou fondaparínu; pri dávke 10 mg použitej v štúdiách interakcií, fondaparín neovplyvňoval sledovanú antikoagulačnú (inr) aktivitu warfarínu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,754,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo