Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arriba el corazon
Última actualización: 2021-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seleccione arriba el tema a personalizar
sélectionnez un thème ci-dessus pour le personnaliser
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
véase más arriba el párrafo 124.
prière de se reporter au paragraphe 124 du présent rapport.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
notas arriba el punto de escape.
notes ainsi l'échappement de gaz à l'état liquide.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mueve hacia arriba el elemento seleccionado.
déplace l'élément sélectionné vers le haut.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
llene hasta arriba el cacito de dosificación.
remplissez la cuillère-mesure jusqu’en haut.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
notas escape manteniendo arriba el punto de escape.
notes l'échappement de gaz à l'état liquide.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
arriba el helecho de agua, azolla sp., obstruye los ríos.
en haut fausse fougère, azolla sp, engorgement des rivières.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mueve una posición hacia arriba el modo de procesado seleccionado.
déplace le mode de rendu sélectionné d'une position vers le haut.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como se señala más arriba, el proceso político permanece estancado.
52. comme on l'a indiqué plus haut, le processus politique demeure au point mort.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
explicación véase más arriba el apartado sobre derechos de tratamiento.
explication voir le paragraphe concernant les frais de traitement ci-dessus.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
como se señaló más arriba, el iraq presentó un nuevo plan de pago.
comme il a été indiqué plus haut, un nouvel échéancier a été présenté par l'iraq.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no decretamos desde arriba el desguace de tal o cuál número de buques.
nous ne décrétons pas d'en haut la démolition de tel ou tel nombre de bateaux.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aunque ya se ha mencionado más arriba, el cese lo considera una dificultad específica.
bien qu'abordé précédemment, le cese considère que ce point est une question distincte.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
324. como se señala más arriba, el sector del alquiler en grecia es privado.
324. comme nous l'avons noté précédemment, en grèce, le secteur locatif est privé.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como se expone más arriba, el sector de las aguas residuales va a seguir creciendo.
comme présenté ci-dessus, le secteur des eaux résiduaires continuera de se développer.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en el dictamen mencionado más arriba, el comité propuso ampliar este plazo a ocho semanas.
dans son avis sur cette question, le comité proposait de porter cette période à huit semaines.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
384. en los casos particulares indicados más arriba, el tribunal pone al niño bajo protección judicial.
384. dans les cas évoqués au point précédent, le tribunal place l'orphelin sous la protection de la loi.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
35. como se indicó más arriba, el derecho penal internacional prohíbe la complicidad en delitos internacionales.
35. comme on l'a vu plus haut, le droit international pénal interdit la complicité dans le crime international.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como complemento de sus observaciones generales formuladas arriba, el cese querría comentar algunas de las veinte medidas específicas.
en complément à ses remarques générales formulées ci-avant, le cese voudrait commenter quelques unes des 20 actions spécifiques.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: