Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿no tendréis miedo?
« vous n'aurez pas peur, madame ? lui demanda-t-il.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tendréis ocasión de discutirlo.
cette bataille, il faut la menier à rous les stades: production, transformation, transport, transactions financières, revente, consommation, et adapter la rigueur au crime.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pronto tendréis noticias nuestras.
vous aurez bientôt de nos nouvelles.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿tendréis ese valor? dijo athos.
-- aurez-vous ce courage? dit athos.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tendréis que responder de lo que hacíais.
et vous serez certes, interrogés sur ce que vous faisiez.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tendréis breve disfrute de la vida de acá.
c'est une jouissance temporaire de la vie présente.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no tendréis que responder de lo que ellos hacían.
et on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿y no tendréis nada que temer a la vuelta?
-- et vous n'aurez plus rien à craindre en revenant?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"tendréis balanzas justas, efa justo y bato justo
ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a propósito, probablemente tendréis también uno o dos amigos.
-- À propos, vous avez aussi probablement un ou deux amis?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indudablemente, tendréis encima de vos alguna orden del cardenal...
-- vous avez sans doute sur vous quelque ordre du cardinal?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mosquetón dijo d'artagnan , tendréis que hacerme un favor.
-- mousqueton, dit d'artagnan, il faudra que vous me rendiez un service.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qué mala tirada, compañero; tendréis caballos con arneses señor.
«voilà un triste coup, compagnon; vous aurez les chevaux tout harnachés, monsieur.»
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tendréis que atender al deseo abrumador de paz y reconciliación del pueblo somalí.
il vous faudra satisfaire le désir irrésistible de paix et de réconciliation du peuple somali.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
día en que volveréis la espalda y no tendréis a nadie que os proteja de alá.
le jour où vous tournerez le dos en déroute, sans qu'il y ait pour vous de protecteur contre allah».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al igual que las otras instituciones, también vosotros tendréis que afrontar grandes desafíos.
À l'instar des autres institutions, la cour est elle aussi appelée à affronter de grands défis.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dais vuestra aprobación, entonces en este período parcial de sesiones no tendréis nada».
si vous n'acceptez pas, tant pis pour vous, car vous n'aurez rien obtenu au cours de la présente session partielle!»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por tanto, no tendréis ninguna posibilidad de trabajar con ninguna empresa de europa».
alors, vous n'aurez aucune chance de travailler avec la moindre entreprise d'europe.»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero, si os arrepentís, tendréis vuestro capital, no siendo injustos ni siendo tratados injustamente.
et si vous vous repentez, vous aurez vos capitaux. vous ne léserez personne, et vous ne serez point lésés.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«dad un paso más le dije y además de mi deshonor tendréis también mi muerte que reprocharos.»
«faites un pas de plus, lui dis-je, et outre mon déshonneur, vous aurez encore ma mort à vous reprocher.»
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: