Usted buscó: escandalizado (Español - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Greek

Información

Spanish

escandalizado

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

es cierto que en 1975 la toma del poder por la fuerza de esos mismos comunistas no los había escandalizado.

Griego

Χωρίς έθνος, δεν μπορεί να υπάρξει βιώσιμη δημοκρατία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

casos de asilo que no se han resuelto en favor de los niños han escandalizado a muchos ciudadanos suecos.

Griego

Υποθέσεις παροχής ασύλου που δεν έλαβαν υπόψη τους το όφελος των παιδιών έχουν εξοργίσει πολλούς ανθρώπους στη Σουηδία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la situación en tomo a los derechos humanos en birmania ha escandalizado en más de una ocasión a la ue y al parlamento europeo.

Griego

Η κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Βιρ­μανία έχει επι μακρόν εξοργίσει την ΕΕ και το Ευρω­κοινοβούλιο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"escandalizado" de que la comisión encubra a los funcionarios responsables de la mala gestión y el fraude.

Griego

Χρειάζεται μια ισχυρή Επιτροπή, η οποία θα δρα με ανοικτό πνεύμα, θα είναι ανοικτή έναντι του ΕΚ και θα του παρέχει όλα τα έγγραφα που χρειάζεται.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

algunos creen que a monnet sólo le interesaba la integración sectorial; me quedé bastante escandalizado cuando un periodista escribió esto.

Griego

Υπάρχουν άνθρωποι που πιστεύουν ότι ο monnet ενδιαφερόταν αποκλειστικά για τις τομεακές ενοποιήσεις — σκανδαλίστηκα όταν το διάβασα σε μια εφημερίδα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debo afirmar que estoy absolutamente escandalizado por el discurso que acaba de pronunciar, y querría ahora insistir en las razones que nos han llevado a pre sentar esta moción de censura.

Griego

Δεν είναι η πρώτη φορά που ένα γρα­φειοκρατικό σύστημα είναι τυφλό απέναντι στην πραγματική κατάσταση της κοινής γνώμης μιας χώρας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy escandalizado también, aunque por razones opuestas, porque no comprendo muy bien cómo la creación de una unión política y de una unión económica y monetaria puede resultar tan barata.

Griego

Είμαστε άραγε ένα σπάταλο Κοινοβούλιο; Κατηγορή­θηκε η έκθεση ότι αυξάνει κι άλλο τις δαπάνες σε σχέση μ' εκείνες που προβλέπει η πρόταση της Επι­τροπής, χωρίς να λαμβάνει υπόψη της τους διαθέσι­μους πόρους και σκεπτόμενη μόνον τις πολιτικές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en segundo lugar, me siento escandalizado, decepcionado y preocupado ante la tesis de la ponente que propugna la utilización sin restricciones de la polémica pildora abortiva ru 486 como solución al problema de los peligrosos abortos quirúrgicos.

Griego

Παρά το γεγονός πως από καταβολής κόσμου οι γυναίκες είχαν την ευθύνη να φροντίζουν τα παιδιά, τους γέρους και τους αρρώστους — και υπό την μορφή μη αμειβόμενης οικιακής εργασίας αλλά και σε αμειβόμενα επαγγέλματα — συναντούσαν πάντοτε μεγάλες δυσκολίες προβιβασμού, στις περιπτώσεις π.χ. που τα κατάφερναν μετά από μεγάλους αγώνες να ολοκληρώσουν τις ιατρικές τους σπουδές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me siento escandalizado porque, en primer lugar, señora oomen-ruijten, no somos todos al unísono los que hemos decidido mantener taiwán en el orden del día.

Griego

Εάν οι πολιτικές ομάδες θέλουν να αποσύρουν το ψήφισμα τους, είναι ελεύθερες να το κάνουν, εμείς δεν αντιτιθέμεθα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la acción que he llevado a cabo, y que tomo el tiempo de llevar a cabo incluso hoy día, en pro de los desheredados, cualquiera que sea su pertenencia racial, me autoriza, más que a cualquier otro, a declararme escandalizado por la

Griego

Συγχαίρουμε τους συναδέλφους κ. ford και oostlander για την εργασία τους, η οποία δικαιολογεί αυτά που μόλις αναφέραμε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, se trata de algo fundamental para el futuro de nuestra sociedad, y me siento escandalizada por el hecho de que dicho texto se presente en estas condiciones, con tantas enmiendas, sin consenso, y que se quiera reglamentar materias tan complicadas sobre las que los médicos, los filósofos y los religiosos están hoy divididos.

Griego

Επιμένω, όπως έκανα και στην συζήτηση στην Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και Δικαιω­μάτων των Πολιτών, για την εκπόνηση μιας πρότασης σχετικά με το δίκαιο των πτωχεύσεων, επειδή κατά τη γνώμη μου πρέπει να συσχετισθεί απόλυτα με την υπό συζήτηση πρόταση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,638,842 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo