Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
confiaban en tom.
they trusted tom.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cooperaban y confiaban.
they were cooperative and confident.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
confiaban en esa alianza.
they had faith in that alliance.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quienes confiaban en mi porque
who put their trust in me
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aun así, todavía confiaban en él.
still iron hard, but holding well, in spite of the enormous pressure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en vez de ello, confiaban en josé.
instead they favored and trusted him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los hermanos no confiaban el uno al otro.
the brothers did not trust one another.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los padres no confiaban aún en sus hijos.
the parents did not trust their sons, either.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ninguno de sus cohortes ni siquiera confiaban en ella.
none of her cohorts even trusted her.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m.r.i.: confiaban por completo en ustedes.
m.r.i.: you trusted completely in yourselves.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
confiaban en al dios, y a dios solamente, como su protector.
they trusted god, and god alone, as their protector.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que fue una prueba casual de que confiaban mucho en mí,
so, it was a chance that they trusted me a lot.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
confiaban colaborar con la unesco en relación con sus respectivos mandatos.
they looked forward to cooperating with unesco in relation to their respective mandates;
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22 porque en dios no habían tenido fe ni confiaban en su salvación.
22 because they believed not in god, and trusted not in his salvation:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las víctimas se resistían a presentar denuncias y no confiaban en las investigaciones.
victims were reluctant to file complaints and lacked trust in the investigations.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algunos oradores dijeron que confiaban en que se tratase de un incidente aislado.
some speakers said they hoped that this was an isolated incident.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
confiaban en que esos compromisos voluntarios adicionales se aprobaran durante la sesión plenaria.
they had hoped that these additional voluntary commitments would be adopted during the plenary session.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22 el sabio escala la ciudad de los poderosos y derriba la fortaleza en que confiaban.
22 a wise man scales the city walls of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22 el sabio escala la ciudad de los fuertes, y derriba la fortaleza en que confiaban.
22 a wise [man] scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, afirmaron que no confiaban en las clínicas puesto que eran dirigidas por el gobierno del sudán.
furthermore, those women stated that they did not trust the clinics, since they were run by the government of the sudan.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: