Usted buscó: alegar (Español - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

alegar

Italiano

far valere

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

- alegar.

Italiano

di ribattere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

¿ alegar?

Italiano

cosa ottiene?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

nada que alegar.

Italiano

non ho niente da dire.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

¿alegar coacción?

Italiano

appellarsi alla coercizione?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

- ¿algo que alegar?

Italiano

- come si dichiara?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

alegar la excepción

Italiano

eccepire

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

¿qué puede alegar?

Italiano

come si dichiara, la piccola minaccia?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

alegar causas justificadas

Italiano

fare valere cause legittime di astensione

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

debería alegar demencia.

Italiano

di saltare in aria?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

- ...alegar defensa propia.

Italiano

la sua strategia - era sostenere l'autodifesa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

gracias. ¿algo que alegar?

Italiano

grazie. qualcosa da aggiungere?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

o alegar sentencia arbitraria.

Italiano

o ritirare il patteggiamento.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en eso, debo alegar ignorancia.

Italiano

su questo devo dichiarare la mia ignoranza.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

podemos alegar defensa propia.

Italiano

possiamo addurre la legittima difesa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

- fue premeditado. - puede alegar...

Italiano

-abbassa la voce.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

- puedo alegar que fue locura.

Italiano

- avevi intenzione di lasciarlo. - avrei dovuto farlo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

alegar sus créditos ante un tribunal

Italiano

far valere un diritto davanti a un organo giurisdizionale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

michael debe alegar homicidio involuntario.

Italiano

michael deve dire che è stato omicidio involontario.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

alegar sus derechos contra un tercero

Italiano

invocare i propri diritti contro un terzo

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,756,297 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo