Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la vida como río.
vita flumen.
Última actualización: 2014-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vida
vita
Última actualización: 2014-07-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la vida de
vitae
Última actualización: 2023-12-16
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
asi es la vida
asi es la vida
Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vida, mojon
vita, ae
Última actualización: 2020-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a la vida eterna
prosit in vitam aeternam
Última actualización: 2023-09-14
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
prefiero morir como rebelde que vivir como esclavo
Última actualización: 2023-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
prefiero vivir como rebelde, que morir como esclavo
transferer español inglés
Última actualización: 2013-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"si tu hermano se empobrece estando contigo, y se vende a ti, tú no le harás servir como esclavo
si paupertate conpulsus vendiderit se tibi frater tuus non eum opprimes servitute famuloru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
permite ahora que tu siervo quede como esclavo de mi señor en lugar del muchacho, y que el muchacho regrese con sus hermanos
manebo itaque servus tuus pro puero in ministerium domini mei et puer ascendat cum fratribus sui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el mismo día la tomaron y la hirieron a filo de espada. aquel día él destruyó a todo lo que en ella tenía vida, como había hecho con laquis
atque expugnavit eam eadem die percussitque in ore gladii omnes animas quae erant in ea iuxta omnia quae fecerat lachi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jehovah también entregó laquis en mano de israel, y la tomó al segundo día. mató a espada todo lo que en ella tenía vida, como había hecho con libna
tradiditque dominus lachis in manu israhel et cepit eam die altero atque percussit in ore gladii omnemque animam quae fuerat in ea sicut fecerat lebn
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y jehovah nos mandó que pusiéramos por obra todas estas leyes y que temiésemos a jehovah nuestro dios, para que nos fuera bien todos los días y para conservarnos la vida, como en el día de hoy
praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a fin de que cada uno dejase libre a su esclavo o a su esclava hebreos, de modo que ninguno se sirviese de sus hermanos judíos como esclavos
ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in iudaeo et fratre su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida. como estuve con moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te desampararé
nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahora bien, he aquí que jehovah me ha conservado la vida, como él dijo, estos 45 años desde el día que jehovah habló estas palabras a moisés, cuando israel caminaba por el desierto. ahora, he aquí que tengo 85 años
concessit ergo dominus vitam mihi sicut pollicitus est usque in praesentem diem quadraginta et quinque anni sunt ex quo locutus est dominus verbum istud ad mosen quando ambulabat israhel per solitudinem hodie octoginta quinque annorum su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no hay hombre que tenga poder sobre el hálito de vida, como para retenerlo, ni hay poder sobre el día de la muerte. no hay tregua en semejante guerra, ni la impiedad librará a los que la poseen
non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con todo eso, jehovah quiso quebrantarlo, y le hirió. cuando se haya puesto su vida como sacrificio por la culpa, verá descendencia. vivirá por días sin fin, y la voluntad de jehovah será en su mano prosperada
et dominus voluit conterere eum in infirmitate si posuerit pro peccato animam suam videbit semen longevum et voluntas domini in manu eius dirigetu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conquistó, pues, josué toda la tierra: la región montañosa, el néguev, la sefela y las laderas, y a todos sus reyes, sin dejar sobrevivientes. mató todo lo que tenía vida, como jehovah dios de israel había mandado
regem quoque eius et omnia per circuitum oppida percussit in ore gladii non dimisit in ea ullas reliquias sicut fecerat hebron et lebna et regibus earum sic fecit dabir et regi illiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: