De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ríos
mutuo
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ríos francese
galliae flumina
Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muchos de los ríos en alemania.
in germania multos fluvios sunt.
Última actualización: 2020-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
las muchas islas que forman los ríos
regio est cuius flumina multas insulas efficiunt
Última actualización: 2014-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aplaudan los ríos; regocíjense todos los monte
domine deus noster tu exaudiebas illos deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los ríos de leche ahora fluían con néctar y
flumina iam lactis iam nectaris ibant, flavaque de viridi stillabant ilice mella
Última actualización: 2022-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no verá los arroyos, los ríos fluyendo miel y leche
non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no pueden los torrentes apagar el amor, ni los ríos anegarlo.
aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, nec flumina obruent illam.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
junto a los ríos de babilonia nos sentábamos y llorábamos, acordándonos de sion
ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un esclavo, ríos y arroyos de agua, y regó el jardín;
servos rivi aqua hortum rigabat
Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"¿quién es éste que sube como el nilo y cuyas aguas se agitan como ríos
quis est iste qui quasi flumen ascendit et veluti fluviorum intumescunt gurgites eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
desde más allá de los ríos de etiopía me traerán ofrenda los que me invocan en medio de la dispersión
ultra flumina aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mih
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces aquietaré sus aguas, y haré que sus ríos corran como el aceite, dice el señor jehovah
tunc purissimas reddam aquas eorum et flumina eorum quasi oleum adducam ait dominus deu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alzaron los ríos, oh jehovah, alzaron los ríos su sonido; alzaron los ríos su estruendo
usquequo peccatores domine usquequo peccatores gloriabuntu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas
desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toma el molino y muele harina. quita tu velo, alza tu larga falda, descubre tus piernas, vadea los ríos
tolle molam et mole farinam denuda turpitudinem tuam discoperi umerum revela crus transi flumin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soy quien dice a las profundidades del mar: '¡séquense!' y 'yo secaré tus ríos.
qui dico profundo desolare et flumina tua arefacia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
las aguas lo hicieron crecer; lo enalteció el abismo, que dirigió sus ríos alrededor de su vergel, y envió sus canales a todos los árboles del campo
aquae nutrierunt illum abyssus exaltavit eum flumina eius manabant in circuitu radicum eius et rivos suos emisit ad universa ligna regioni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es fácil de atrapar, porque era la galia total, abandonó el país de los ríos helvetii, bigote helvetii, los lugares más altos de la misma opinión, y todos los demás, estaban protegidos por populys superaban
facile enim erat total galliam capere, quita helvetii bigote omnes alios populys superaban et helvetiorum patria fluminibus et altissimis mantibus protegebatur
Última actualización: 2020-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: