Şunu aradınız:: ríos (İspanyolca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

ríos

Latince

mutuo

Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ríos francese

Latince

galliae flumina

Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"ceguera de los ríos"

Latince

onchocerciasis

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

muchos de los ríos en alemania.

Latince

in germania multos fluvios sunt.

Son Güncelleme: 2020-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

las muchas islas que forman los ríos

Latince

regio est cuius flumina multas insulas efficiunt

Son Güncelleme: 2014-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

aplaudan los ríos; regocíjense todos los monte

Latince

domine deus noster tu exaudiebas illos deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

los ríos de leche ahora fluían con néctar y

Latince

flumina iam lactis iam nectaris ibant, flavaque de viridi stillabant ilice mella

Son Güncelleme: 2022-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no verá los arroyos, los ríos fluyendo miel y leche

Latince

non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no pueden los torrentes apagar el amor, ni los ríos anegarlo.

Latince

aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, nec flumina obruent illam.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

junto a los ríos de babilonia nos sentábamos y llorábamos, acordándonos de sion

Latince

ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

un esclavo, ríos y arroyos de agua, y regó el jardín;

Latince

servos rivi aqua hortum rigabat

Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"¿quién es éste que sube como el nilo y cuyas aguas se agitan como ríos

Latince

quis est iste qui quasi flumen ascendit et veluti fluviorum intumescunt gurgites eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

desde más allá de los ríos de etiopía me traerán ofrenda los que me invocan en medio de la dispersión

Latince

ultra flumina aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mih

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

entonces aquietaré sus aguas, y haré que sus ríos corran como el aceite, dice el señor jehovah

Latince

tunc purissimas reddam aquas eorum et flumina eorum quasi oleum adducam ait dominus deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

alzaron los ríos, oh jehovah, alzaron los ríos su sonido; alzaron los ríos su estruendo

Latince

usquequo peccatores domine usquequo peccatores gloriabuntu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas

Latince

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

toma el molino y muele harina. quita tu velo, alza tu larga falda, descubre tus piernas, vadea los ríos

Latince

tolle molam et mole farinam denuda turpitudinem tuam discoperi umerum revela crus transi flumin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

soy quien dice a las profundidades del mar: '¡séquense!' y 'yo secaré tus ríos.

Latince

qui dico profundo desolare et flumina tua arefacia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

las aguas lo hicieron crecer; lo enalteció el abismo, que dirigió sus ríos alrededor de su vergel, y envió sus canales a todos los árboles del campo

Latince

aquae nutrierunt illum abyssus exaltavit eum flumina eius manabant in circuitu radicum eius et rivos suos emisit ad universa ligna regioni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

es fácil de atrapar, porque era la galia total, abandonó el país de los ríos helvetii, bigote helvetii, los lugares más altos de la misma opinión, y todos los demás, estaban protegidos por populys superaban

Latince

facile enim erat total galliam capere, quita helvetii bigote omnes alios populys superaban et helvetiorum patria fluminibus et altissimis mantibus protegebatur

Son Güncelleme: 2020-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,541,239 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam