Usted buscó: no me falta nada (Español - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Dutch

Información

Spanish

no me falta nada

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Neerlandés

Información

Español

no falta nada.

Neerlandés

er ontbreekt niets.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me fío

Neerlandés

ik vertrouw niet

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me oyó.

Neerlandés

hij hoorde mij niet.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-¿no le falta nada, ned? -preguntó conseil.

Neerlandés

"ontbreekt u niets?" vroeg koenraad.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no me gusta

Neerlandés

ik vind dit niets

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me engañes.

Neerlandés

hou me niet voor de gek.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

encontrará un altavoz multimedia al que no le falta nada.

Neerlandés

wij hebben een multimediaspeaker die aan alle wensen voldoet.

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Español

no me siento bien

Neerlandés

ik voel me niet zo

Última actualización: 2012-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

eso no me sorprende.

Neerlandés

dat is geen verrassing voor mij.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me gusta esa cara

Neerlandés

die blik bevalt me niet

Última actualización: 2020-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ella ya no me gusta.

Neerlandés

ik hou niet meer van haar.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿entonces no me creéis?

Neerlandés

--„dus, gij gelooft mij niet?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no me mientas que me duele

Neerlandés

lieg niet tegen mij

Última actualización: 2020-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a mi no me causa sorpresa.

Neerlandés

ik ben niet verbaasd.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces, están confortablemente instaladas en su casita de campo y no les falta nada.

Neerlandés

en je hebt het dus zeer naar je zin in je huisje, en verder niets te wenschen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-no me atrevería yo a jurarlo.

Neerlandés

"daar zou ik nog geen eed op durven doen," antwoordde ik.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

eso no me gusta," dice francisco.

Neerlandés

dat vind ik niks’, zegt francisco.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

—habla, hijo mío, no me opongo.

Neerlandés

"spreek, mijn jongen! spreek ongedwongen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¡no me hables, pues, de espectáculos!

Neerlandés

spreek mij dus niet van bewonderen."

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

-no me atrevía a pedírselo -respondí.

Neerlandés

"ik durfde het u niet te vragen," antwoordde ik.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,964,720 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo