Usted buscó: desnudo (Español - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Polaco

Información

Español

desnudo

Polaco

nagość

Última actualización: 2012-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

vacunas de adn desnudo

Polaco

szczepionki dna

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

esturión de vientre desnudo

Polaco

szyp

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

espacios abiertos/suelo desnudo

Polaco

grunty orne oraz otwarta przestrze1/nagie uprawy wieloletniegleby

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

Él estaba desnudo de cintura hacia arriba.

Polaco

był nagi od pasa w górę.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

posó muchas veces desnudo para la revista g magazine.

Polaco

dwukrotnie pojawił się w miesięczniku "g magazine".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ma-k, encuentro extraño este miedo al cuerpo desnudo.

Polaco

ma-k, uważam ten strach przed nagością za dość dziwny.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

ampliar las rotaciones de cultivos y evitar o reducir el recurso al barbecho desnudo,

Polaco

powszechniejsze stosowanie płodozmianu oraz unikanie lub mniej intensywne stosowanie ugorów,

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

pero ciertamente la imagen no fue pensada como una celebración artística del cuerpo humano desnudo.

Polaco

jednak intencją artysty z pewnością nie była artystyczna celebracja nagiego ciała ludzkiego.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

"pero ciertamente la imagen no fue pensada como una celebración artística del cuerpo humano desnudo," escribe ozoneblue:

Polaco

jednak ozoneblue wątpi, aby artyście chodziło o uczczenie nagiego ciała ludzkiego:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

cuando tú ves a las mujeres peleando con sus pantalones mientras intentan cubrir su cuerpo desnudo, tú puedes pensar que deben de haber sido amenazadas y obligadas a vestirse de esta manera.

Polaco

kiedy mężczyzna widzi kobiety podciągające spodnie starając się zakryć swoje nagie ciało, może pomyśleć, że one nie miały innego wyjścia, że są zmuszane aby tak się ubierać.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

ningún fletador (comoquiera que se le describa incluido el arrendatario a casco desnudo), gestor naval o armador del buque;

Polaco

jakiegokolwiek czarterującego (niezależnie od jego określenia, w tym czarterującego pusty statek), zarządzającego lub eksploatującego statek;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

"propietario del buque": el propietario, incluido el propietario inscrito, el fletador a casco desnudo, el gestor naval y el armador del buque,

Polaco

"właściciel statku" oznacza każdego właściciela, łącznie z właścicielem zarejestrowanym, osobą czarterującą statek bez załogi, kierownikiem lub operatorem statku,

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

naked lunch, en español: el almuerzo desnudo o simplemente "almuerzo desnudo", es una novela del autor estadounidense william s. burroughs.

Polaco

"naked lunch") – powieść amerykańskiego pisarza williama s. burroughsa, opublikowana w 1959 we francji.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ese tal es semejante a una roca cubierta de tierra. cae sobre ella un aguacero y la deja desnuda.

Polaco

on jest podobny do skały pokrytej ziemią: dosięga ją burza deszczowa i pozostawia ją nagą i twardą.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,547,405 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo