Usted buscó: no conoco (Español - Portugués)

Español

Traductor

no conoco

Traductor

Portugués

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

no conoco

Portugués

não conheço

Última actualización: 2021-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tom no conoce a mary.

Portugués

tom não conhece mary.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tom no conoce los detalles.

Portugués

tom não conhece os detalhes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tom no conoce a sus vecinos.

Portugués

tom não conhece os seus vizinhos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ella todavía no conoce la embajada.

Portugués

ela ainda não conhece a embaixada.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

& cvs; no conoce dicho archivo

Portugués

o ficheiro não é conhecido pelo & cvs;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el camino al éxito no conoce atajos.

Portugués

o caminho para o sucesso não conhece atalhos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como ella es nueva, no conoce a nadie.

Portugués

como ela é nova, não conhece ninguém.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

yo conozco a este muchacho al que usted no conoce.

Portugués

eu conheço esse menino que você não conhece.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la derrota tiene una dignidad que la victoria no conoce.

Portugués

a derrota tem uma dignidade que a vitória não conhece.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿no conoce alá mejor que nadie a los agradecidos?

Portugués

acaso, não conhece deus melhor do que ninguém os agraciados?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

kappfinder es muy astuto, pero no conoce todas las aplicaciones existentes.

Portugués

o kappfinder é suficientemente inteligente, mas não conhece todas as aplicações que existem.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la comisión no conoce la cuantía realmente transferida por el fpapa a las empresas pesqueras.

Portugués

a comissão não tem conhecimento do montante que foi efectivamente transferido do fpap para as empresas de pesca.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el hombre no conoce el valor de ella; no se halla en la tierra de los vivientes

Portugués

o homem não lhe conhece o caminho; nem se acha ela na terra dos viventes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

después de todo, ¿quién no conoce el famoso barroco de praga?

Portugués

quem não conheça o famoso barroco de praga?

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el cliente final no conoce la composición de lo que compra ni le preocupa, siempre que el producto cumpla el poff exigido.

Portugués

o consumidor final não tem conhecimento da composição do que adquire, nem tem de o ter, desde que o produto cumpra os requisitos aplicáveis em matéria de cfpp.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

opera no conoce el certificado raíz de %1, y no puede decidir si se puede confiar en él.

Portugués

o certificado raiz de %1 não é conhecido para o opera. o opera é incapaz de decidir se este certificado pode ser de confiança.

Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿está usando una versión estáticamente enlazada de opera? presione cancelar si no conoce la respuesta.

Portugués

você está usando uma edição vinculada estaticamente do opera? clique em cancelar, se desconhecido.

Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

%s desea enviarle el siguiente archivo. ¿desea recibirlo?\n\narchivo: %s\ntamaño: %s\n\nnota: nunca acepte archivos de usuarios desconocidos o archivos de los que no conoce su contenido.

Portugués

%s deseja enviar o seguinte ficheiro. deseja recebê-lo?\n\nficheiro: %s\ntamanho: %s\n\naviso: não deve aceitar ficheiros de utilizadores desconhecidos ou ficheiros cujo conteúdo desconhece.

Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,658,950 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo