Usted buscó: ciento veinte (Español - Quechua)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Quechua

Información

Español

veinte

Quechua

rimay t'ikray

Última actualización: 2013-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

ciento diez

Quechua

aymara runa

Última actualización: 2013-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

20(veinte)

Quechua

20(iskaychunka)

Última actualización: 2014-03-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

ciento cincuentamil

Quechua

Última actualización: 2020-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

109(ciento nueve)

Quechua

109(pachak isqunniyoy)

Última actualización: 2014-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

es ciento cuarenta y cuatro maestra

Quechua

Última actualización: 2020-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

al fin de la batalla, y muerto el combatiente, vino hacia él un hombre y le dijo: «¡no mueras, te amo tánto!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. se le acercaron dos y repitiéronle: «¡no nos dejes! ¡valor! ¡vuelve a la vida!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. acudieron a él veinte, cien, mil, quinientos mil, clamando «¡tánto amor, y no poder nada contra la muerte!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. le rodearon millones de individuos, con un ruego común: «¡quédate hermano!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. entonces todos los hombres de la tierra le rodearon; les vio el cadáver triste, emocionado; incorporóse lentamente, abrazó al primer hombre; echóse a andar

Quechua

al fin de la batalla, y muerto el combatiente, vino hacia él un hombre y le dijo: «¡no mueras, te amo tánto!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. se le acercaron dos y repitiéronle: «¡no nos dejes! ¡valor! ¡vuelve a la vida!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. acudieron a él veinte, cien, mil, quinientos mil, clamando «¡tánto amor, y no poder nada contra la muerte!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. le rodearon millones de individuos, con un ruego común: «¡quédate hermano!» pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. entonces todos los hombres de la tierra le rodearon; les vio el cadáver triste, emocionado; incorporóse lentamente, abrazó al primer hombre; echóse a andar

Última actualización: 2020-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,808,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo