Usted buscó: amargamente (Español - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Romanian

Información

Spanish

amargamente

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

y saliendo fuera, pedro lloró amargamente

Rumano

Şi a ieşit afară, şi a plîns cu amar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

he aquí que sus héroes claman en las calles; los embajadores de la paz lloran amargamente

Rumano

iată, vitejii strigă afară; solii păcii plîng cu amar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

harán oír su voz por ti; gritarán amargamente. echarán polvo sobre sus cabezas, y se revolcarán en la ceniza

Rumano

vor striga cu glas tare din pricina ta, şi vor scoate ţipete amarnice. Îşi vor arunca ţărînă în cap şi se vor tăvăli în cenuşă.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces el pueblo fue a betel, y ellos permanecieron allí, delante de dios, hasta el atardecer. y alzando su voz lloraron amargamente y dijeron

Rumano

poporul a venit la betel, şi a stat înaintea lui dumnezeu pînă seara. au ridicat glasul, au vărsat multe lacrămi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no lloréis por un muerto; no os condoláis por él. llorad amargamente por el que se va, porque jamás regresará ni volverá a ver la tierra donde nació

Rumano

,nu plîngeţi pe cel mort, şi nu vă bociţi pentru el; ci plîngeţi mai de grabă pe cel ce se duce, care nu se va mai întoarce, şi nu-şi va mai vedea ţara de naştere!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aconteció que el pueblo se quejó amargamente a oídos de jehovah. lo oyó jehovah, y se encendió su furor; y un fuego de jehovah ardió contra ellos y consumió un extremo del campamento

Rumano

poporul a cîrtit în gura mare împotriva domnului, zicînd că -i merge rău. cînd a auzit domnul, s'a mîniat. s'a aprins între ei focul domnului şi a mistuit o parte din marginea taberii.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

amargamente llora en la noche; sus lágrimas están en sus mejillas. no hay quien la consuele entre todos sus amantes. todos sus amigos la traicionaron; se le volvieron enemigos

Rumano

plînge amarnic noaptea, şi -i curg lacrămi pe obraji. niciunul din toţi cei ce o iubeau n'o mîngîie; toţi prietenii ei au părăsit -o, şi i s'au făcut vrăjmaşi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mientras esdras oraba y hacía confesión llorando y postrándose ante la casa de dios, se juntó a él una multitud muy grande de israel: hombres, mujeres y niños; y el pueblo lloraba amargamente

Rumano

pe cînd sta ezra, plîngînd şi cu faţa la pămînt înaintea casei lui dumnezeu, şi făcea această rugăciune şi mărturisire, se strînsese la el o mulţime foarte mare de oameni din israel, bărbaţi, femei şi copii, şi poporul vărsa multe lăcrămi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y pedro se acordó de las palabras de jesús que había dicho: "antes que cante el gallo, tú me negarás tres veces." y saliendo fuera, lloró amargamente

Rumano

Şi petru şi -a adus aminte de vorba, pe care i -o spusese isus: ,,Înainte ca să cînte cocoşul, te vei lepăda de mine de trei ori.`` Şi a ieşit afară şi a plîns cu amar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,970,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo