Usted buscó: angel del cielo (Español - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Romanian

Información

Spanish

angel del cielo

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

comité del cielo único

Rumano

comitetul pentru cerul unic

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

hacemos bajar del cielo agua pura,

Rumano

noi trimitem din cer apă curată

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

les enviamos del cielo una lluvia abundante.

Rumano

noi le-am trimis din cer o ploaie îmbelşugată.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

hemos hecho del cielo una techumbre protegida.

Rumano

noi am făcut cerul ca acoperiş trainic.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

abrimos las puertas del cielo a una lluvia torrencial

Rumano

şi am rupt izvoarele pământului, iar apele s-au contopit după o poruncă dată.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el vector del cielo no puede ser un vector nulo.

Rumano

vectorul "cer" nu poate fi un vector nul.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la vida de acá es como agua que hacemos bajar del cielo.

Rumano

viaţa de acum este asemenea unei ape pe care o trimitem din cer ca să se amestece în ierburile pământului din care mănâncă oameni şi dobitoace.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

os ha hecho de la tierra lecho y del cielo edificio.

Rumano

pământul vouă vi l-a făcut covor, iar cerul baldachin.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

dios las puso en la bóveda del cielo para alumbrar sobre la tierra

Rumano

dumnezeu i -a aşezat în întinderea cerului, ca să lumineze pămîntul,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

aun si les abriéramos una puerta del cielo y pudieran ascender a él,

Rumano

chiar de le-am fi deschis o poartă a cerului şi ei ar fi putut urca,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la gente de la escritura te pide que les bajes del cielo una escritura.

Rumano

oamenii cărţii îţi cer să pogori din cer o carte asupra lor.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

seleccione esto para usar los nombres de las constelaciones en latín en el mapa del cielo

Rumano

afișează numele constelațiilor în limba locală

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de ella suben cantos de pájaros que se pierden en la inmensidad del cielo azul.

Rumano

ciripitul păsărelelor se înalţă din pădure. cântul lor se ridică în infinitul albastru al văzduhului.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

di: «¿quién os procura el sustento del cielo y de la tierra?

Rumano

spune: “cine vă înzestrează din cer şi de pe pământ?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

alá ha hecho bajar agua del cielo, vivificando con ella la tierra después de muerta.

Rumano

dumnezeu a trimis din cer apă cu care învie pământul după moartea sa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las medidas previstas en el presente reglamento se ajustan al dictamen del comité del cielo único.

Rumano

măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului pentru cerul unic,

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

hace bajar del cielo montañas de granizo y hiere o no con él según que quiera o no quiera.

Rumano

el trimite din cer munţi de grindină. el loveşte pe cine voieşte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

si quisiéramos, haríamos que la tierra se los tragara o que cayera sobre ellos parte del cielo.

Rumano

dacă am voi, i-am scufunda în pământ ori am prăvăli asupra lor o bucată de cer.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el Órgano de vigilancia de la aelc tendrá estatuto de observador en el comité del cielo Único."»,

Rumano

autoritatea aels de supraveghere are statut de observator în cadrul comitetului pentru cerul unic.»”;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ha diseminado por ella toda clase de bestias. hemos hecho bajar agua del cielo y crecer en ella toda especie generosa.

Rumano

noi am trimis din cer apă şi am făcut să răsară pe el perechi din toate soiurile folositoare.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,566,648 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo