Usted buscó: ofreciéndoles (Español - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Romanian

Información

Spanish

ofreciéndoles

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

la unión está encantada de abrir sus puertas a sus ciudadanos, ofreciéndoles nuevas oportunidades de aprendizaje.

Rumano

ue dorește să le ofere șanse cetăenilor săi, punându-le la dispoziie noi oportunităi de învăare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ayudaba a los trabajadores de los sectores en fase de modernización o de conversión a nuevasclases de producción, ofreciéndoles asistencia a corto plazo para su reconversión profesional.

Rumano

fse a reprezentat o parte integrantă a viziunii europei chiar de la început, fiind creat cu scopul de a îmbunătăţi oportunităţile privind locurile de muncă din comunitate, prin promovarea ocupăriiforţei de muncă şi prin stimularea mobilităţii geografice şi ocupaţionalea lucrătorilor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las autoridades pueden adoptar medidas eficaces para conseguir la participación de las familias de renta baja, ofreciéndoles ayuda económica especial o acceso gratuito a esos servicios.

Rumano

unele școli optează pentru „modelul integrat”. după ce nou-veniții sunt repartizați în anul școlar corespunzător și finalizează programul de orientare, aceștia intră direct în învățământul obișnuit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la finalidad de la protección de este tipo de signos distintivos es promover y garantizar la libre competencia y proteger a los consumidores, ofreciéndoles información que les permita elegir entrevarios productos y servicios.

Rumano

protecţia acestor semne distinctive vizează promovarea şi asigurarea concurenţei loiale, precum şi protejarea consumatorilor, permiţându-le să aleagă în cunoştinţa de cauză între diferite produse şi servicii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este proceso se ha puesto en marcha mediante algunos programas regionales que aprueban presupuestos globales directamente para las ciudades implicadas, ofreciéndoles la oportunidad de manifestar sus opiniones en la concepción y la ejecución de los proyectos.

Rumano

acest aspect începe să se observe deja, anumite programe regionale transferând bugetele globale direct către oraşele implicate, ţinând cont de opinia lor în ce priveşte conceperea şi implementarea de proiecte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

europa debe demostrar a sus ciudadanos y también al resto del mundo que los líderes de esta entidad compuesta por 27 países son capaces de reaccionar en consecuencia para afrontar esta crisis y especialmente para proteger a sus ciudadanos, ofreciéndoles soluciones e inspirándoles conanza.

Rumano

europa trebuie să le dovedească cetăţenilor săi și întregii lumi că liderii acestei comunităţi formate din 27 de ţări sunt capabili să reacţioneze în mod adecvat pentru a face faţă acestei crize și, în special, pentru a-și proteja cetăţenii, oferindu-le soluţii și inspirându-le încredere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además de estas ventajas, los jugadores asiduos ya pueden adquirir puntos cada vez que jueguen como miembros del club titan, el primer club de este tipo que demuestra su aprecio por el juego diario de los jugadores ofreciéndoles puntos por su juego.

Rumano

În plus faţă de aceste facilităţi, jucători activi pot acum acumula puncte de fiecare dată când joacă în calitate de membri ai clubului titan, primul club de acest gen care arată aprecierea faţă de jucători de zi cu zi prin oferirea de puncte pentru joc.

Última actualización: 2010-05-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

(7) el emas debe estar abierto a todas las organizaciones que produzcan efectos sobre el medio ambiente, ofreciéndoles los medios para gestionar esos efectos y mejorar su comportamiento medioambiental general.

Rumano

(7) emas trebuie făcut disponibil tuturor organizaţiilor cu impact asupra mediului, furnizând astfel o modalitate de a controla impactul acesta şi de a ameliora funcţionarea lor ecologică generală.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en ellos se hace referencia a un asociamiento estratégico estable a largo plazo entre el banco y la empresa; a la prioridad que el banco ha de dar a los proyectos de construcción clave de la empresa, ofreciéndole apoyo financiero estable a largo plazo con respecto a la adquisición y reorganización de activos y a la formación fundamental de cada unidad de negocio, proyecto de mejora técnica, proyecto de globalización y demás actividades; y a la ayuda que ha de prestar a la empresa para formular una planificación de desarrollo a medio y largo plazo en virtud de sus ventajas profesionales, institucionales y de rendimiento. los acuerdos mencionan asimismo su conformidad con la política macroeconómica e industrial nacional.

Rumano

există trimiteri la „un parteneriat strategic stabil pe termen lung” între bancă și societate, la faptul că banca acordă „prioritate” principalelor proiecte de construcții ale societății, oferind societății „sprijin financiar stabil pe termen lung”„în ceea ce privește achiziționarea de active și reorganizarea, formarea fundamentală a fiecărei unități comerciale, proiectele de îmbunătățiri tehnice, proiectele de pătrundere pe piața globală și alte activități […]” și sprijinirea societății să „elaboreze o planificare de dezvoltare pe termen mediu și lung în virtutea avantajelor sale profesionale, instituționale și de performanță.” de asemenea, acordurile menționează că sunt în conformitate cu politica națională macroeconomică și industrială.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,005,555 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo