De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abadejo
pollack
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
especie abadejo
art pollack
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abadejo (organismo)
troglodytidae
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
merlán y abadejo
wittling und pollack
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
abadejo (pollachius pollachius)
pollack (pollachius pollachius)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
espadín, anguila, abadejo noruego
sprotte, sandaal, stintdorsch
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preparado con aceite de hígado de abadejo
dorschleberöl
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
derechos arancelarios sobre el abadejo de alaska
zölle für pazifischen pollack
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bacalao, abadejo, pescadilla, merluza y roundfish
kabeljau, schellfisch, wittling, seehecht und andere rundfische
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abadejo abandono de tierras acceso al mercado accidentes de carretera
die zahlen verweisen auf die bezifferten absätze.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abadejo pollachius pollachiusvii 17.000,00 17.000,00 - 17.000,00
pollack pollachius pollachiusvii 17.000,00 17.000,00 - 17.000,00 - -
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
carbonero, eglefino, merluza, rape y abadejo) y para el salmón fresco,
seehecht, seeteufel, pazifischer pollack sowie frischer lachs,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relativo a la interrupción de la pesca del abadejo por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de portugal
zur einstellung der pollackfischerei durch schiffe unter der flagge portugals
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de las cuotas de estas especies.
beifänge an kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs werden auf die quoten für diese arten angerechnet.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las capturas accesorias de bacalao, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de la cuota de estas especies.»
beifänge von kabeljau, pollack, wittling und seelachs werden auf die quoten für diese arten angerechnet.“
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán deberán deducirse de las cuotascorrespondientes a estas especies.»
beifänge von kabeljau, schellfisch, pollack und wittling werden auf die quoten für diese arten angerechnet.“
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deberán deducirse de las cuotas de estas especies.»
beifänge an kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs werden auf die quoten für diese arten angerechnet.“
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deben imputarse a la cuota de estas especies.».
beifänge von kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs werden auf die betreffenden quoten angerechnet.“
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la pesca en aguas de noruega, las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de las cuotas de estas especies.
beim fischfang in norwegischen gewässern werden beifänge an kabeljau, schellfisch, pollack, wittling und seelachs auf die quoten für diese arten angerechnet.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— la suspensión parcial de los derechos comunitarios autónomos, válidos del 1 de abril al 31 de diciembre de 1990, para los filetes de merluza y de abadejo de alaska,4
— zur teilweisen aussetzung der gemeinschaftlichen autonomen zollsätze für filets vom seehecht und vom pazifischen pollack für die zeit vom 1. april bis 31. dezember 1990 (4),
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: