Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
temo que me desmientan.
uistinu, ja se bojim da će me poreći,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
temo que me desmientan».
uistinu, ja se plašim da će me poreći."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¡auxíliame, que me desmienten!»
pomozi mi zato što me poriču."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
que me ha creado y me dirige,
koji me je stvorio i na pravi put uputio,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
y ¿qué es lo que me anunciáis?»
pa čime ćete me obradovati?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se ha decidido ya lo que me consultabais».
ono što ste pitali samo to znači!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dame a alguien de mi familia que me ayude:
i podaj mi za pomoćnika iz porodice moje
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
niego que me hayáis asociado antes a alá».
uistinu, ja sam poricao to što ste me pridruživali ranije."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
me acusan de un crimen y temo que me maten».
a ja sam njima i odgovoran, pa se plašim da me ne ubiju."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
«¡señor!» dijo: «¡auxíliame, que me desmienten!»
"gospodaru moj" – reče on – "pomozi mi, oni me u laž utjeruju!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no he creado a los genios y a los hombres sino para que me sirvan.
džine i ljude sam stvorio samo zato da mi se klanjaju,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».
zato što si me obdario, zato neću biti pomagač prestupnika."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dijo: «me refugiaré en una montaña que me proteja del agua».
(sin) reče: "pribjeći ću planini, zaštitiće me od vode."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no os pido salario a cambio. mi salario incumbe sólo a aquél que me ha creado.
o narode moj, ja ne tražim od vas nagrade za ovo; mene će nagraditi onaj koji me je stvorio!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¡que me escuchen y crean en mí! quizás, así, sean bien dirigidos.
zato neka oni pozivu mome udovolje i neka vjeruju u mene, da bi bili na pravome putu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
niego que me hayáis asociado antes a alá». los impíos tendrán un castigo doloroso,
nevjernike sigurno čeka bolna patnja.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¿es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los hijos de israel?»
a dobročinstvo koje mi prebacuješ – da nije to što si sinove israilove robljem učinio?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pero si éstos te insisten en que me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!
ali, ako te oni budu nagovarali da meni nekoga ravnim smatraš, o kome ti ništa ne znaš, onda ih ne slušaj.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
moisés le dijo: «¿te sigo para que me enseñes algo de la buena dirección que se te ha enseñado?»
"mogu li da te pratim" – upita ga musa – "ali da me poučiš onome čemu si ti ispravno poučen?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dijo: «¡señor! por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».
"gospodaru moj" – reče – "tako mi blagodati koju si mi ukazao, više nikada nevjernicima neću biti od pomoći!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible