Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
temo que me desmientan.
uistinu, ja se bojim da će me poreći,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
temo que me desmientan».
uistinu, ja se plašim da će me poreći."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¡auxíliame, que me desmienten!»
pomozi mi zato što me poriču."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
que me ha creado y me dirige,
koji me je stvorio i na pravi put uputio,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
y ¿qué es lo que me anunciáis?»
pa čime ćete me obradovati?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
se ha decidido ya lo que me consultabais».
ono što ste pitali samo to znači!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dame a alguien de mi familia que me ayude:
i podaj mi za pomoćnika iz porodice moje
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
niego que me hayáis asociado antes a alá».
uistinu, ja sam poricao to što ste me pridruživali ranije."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
me acusan de un crimen y temo que me maten».
a ja sam njima i odgovoran, pa se plašim da me ne ubiju."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
«¡señor!» dijo: «¡auxíliame, que me desmienten!»
"gospodaru moj" – reče on – "pomozi mi, oni me u laž utjeruju!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no he creado a los genios y a los hombres sino para que me sirvan.
džine i ljude sam stvorio samo zato da mi se klanjaju,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».
zato što si me obdario, zato neću biti pomagač prestupnika."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dijo: «me refugiaré en una montaña que me proteja del agua».
(sin) reče: "pribjeći ću planini, zaštitiće me od vode."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no os pido salario a cambio. mi salario incumbe sólo a aquél que me ha creado.
o narode moj, ja ne tražim od vas nagrade za ovo; mene će nagraditi onaj koji me je stvorio!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
¡que me escuchen y crean en mí! quizás, así, sean bien dirigidos.
zato neka oni pozivu mome udovolje i neka vjeruju u mene, da bi bili na pravome putu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
niego que me hayáis asociado antes a alá». los impíos tendrán un castigo doloroso,
nevjernike sigurno čeka bolna patnja.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
¿es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los hijos de israel?»
a dobročinstvo koje mi prebacuješ – da nije to što si sinove israilove robljem učinio?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pero si éstos te insisten en que me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!
ali, ako te oni budu nagovarali da meni nekoga ravnim smatraš, o kome ti ništa ne znaš, onda ih ne slušaj.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
moisés le dijo: «¿te sigo para que me enseñes algo de la buena dirección que se te ha enseñado?»
"mogu li da te pratim" – upita ga musa – "ali da me poučiš onome čemu si ti ispravno poučen?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dijo: «¡señor! por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».
"gospodaru moj" – reče – "tako mi blagodati koju si mi ukazao, više nikada nevjernicima neću biti od pomoći!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent