Hai cercato la traduzione di soube que me amava da Spagnolo a Bosniaco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Bosnian

Informazioni

Spanish

soube que me amava

Bosnian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Bosniaco

Informazioni

Spagnolo

temo que me desmientan.

Bosniaco

uistinu, ja se bojim da će me poreći,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

temo que me desmientan».

Bosniaco

uistinu, ja se plašim da će me poreći."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

¡auxíliame, que me desmienten!»

Bosniaco

pomozi mi zato što me poriču."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

que me ha creado y me dirige,

Bosniaco

koji me je stvorio i na pravi put uputio,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

y ¿qué es lo que me anunciáis?»

Bosniaco

pa čime ćete me obradovati?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

se ha decidido ya lo que me consultabais».

Bosniaco

ono što ste pitali samo to znači!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

dame a alguien de mi familia que me ayude:

Bosniaco

i podaj mi za pomoćnika iz porodice moje

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

niego que me hayáis asociado antes a alá».

Bosniaco

uistinu, ja sam poricao to što ste me pridruživali ranije."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

me acusan de un crimen y temo que me maten».

Bosniaco

a ja sam njima i odgovoran, pa se plašim da me ne ubiju."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

«¡señor!» dijo: «¡auxíliame, que me desmienten!»

Bosniaco

"gospodaru moj" – reče on – "pomozi mi, oni me u laž utjeruju!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

no he creado a los genios y a los hombres sino para que me sirvan.

Bosniaco

džine i ljude sam stvorio samo zato da mi se klanjaju,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».

Bosniaco

zato što si me obdario, zato neću biti pomagač prestupnika."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

dijo: «me refugiaré en una montaña que me proteja del agua».

Bosniaco

(sin) reče: "pribjeći ću planini, zaštitiće me od vode."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

no os pido salario a cambio. mi salario incumbe sólo a aquél que me ha creado.

Bosniaco

o narode moj, ja ne tražim od vas nagrade za ovo; mene će nagraditi onaj koji me je stvorio!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

¡que me escuchen y crean en mí! quizás, así, sean bien dirigidos.

Bosniaco

zato neka oni pozivu mome udovolje i neka vjeruju u mene, da bi bili na pravome putu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

niego que me hayáis asociado antes a alá». los impíos tendrán un castigo doloroso,

Bosniaco

nevjernike sigurno čeka bolna patnja.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

¿es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los hijos de israel?»

Bosniaco

a dobročinstvo koje mi prebacuješ – da nije to što si sinove israilove robljem učinio?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

pero si éstos te insisten en que me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!

Bosniaco

ali, ako te oni budu nagovarali da meni nekoga ravnim smatraš, o kome ti ništa ne znaš, onda ih ne slušaj.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

moisés le dijo: «¿te sigo para que me enseñes algo de la buena dirección que se te ha enseñado?»

Bosniaco

"mogu li da te pratim" – upita ga musa – "ali da me poučiš onome čemu si ti ispravno poučen?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

dijo: «¡señor! por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».

Bosniaco

"gospodaru moj" – reče – "tako mi blagodati koju si mi ukazao, više nikada nevjernicima neću biti od pomoći!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,288,538 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK