Usted buscó: conflicto cultural religioso (Español - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Danish

Información

Spanish

conflicto cultural religioso

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

- ostenta características distintivas de carácter étnico, cultural, religioso o lingüístico,

Danés

- udviser særlige etniske, kulturelle, religiøse eller sproglige kendetegn,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

diversidad cultural, religiosa y lingüística

Danés

kulturel, religiøs og sproglig mangfoldighed

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la unión respeta la diversidad cultural, religiosa y lingüística.

Danés

unionen respekterer den kulturelle, religiøse og sproglige mangfoldighed.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el cuestionamiento de los puntos de referencia que tenía la ue en el plano geográfico, cultural, religioso e histórico ya no permite establecer para europa fronteras indiscutibles e intangibles.

Danés

den kendsgerning, at der nu stilles spørgsmålstegn ved eu's geografiske, kulturelle, religiøse og historiske identitet, gør det umuligt at fastlægge ubestridelige og uantastelige grænser for europa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

inspirÁndose en la herencia cultural, religiosa y humanista de europa, a partir de la cual se han

Danés

det europæiske råds afgørelser gennemføres i overensstemmelse med procedurerne i traktaterne.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

artículo ii-22: diversidad cultural, religiosa y lingüística la unión respeta la diversidad cultural, religiosa y lingüística.

Danés

artikel ii-22: kulturel, religiøs og sproglig mangfoldighed unionen respekterer den kulturelle, religiøse og sproglige mangfoldighed.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

el artículo 22 de la carta de los derechos fundamentales de la unión europea[3] establece que la unión respeta la diversidad cultural, religiosa y lingüística.

Danés

i artikel 22 i den europæiske unions charter om grundlæggende rettigheder[3] hedder det, at unionen respekterer den kulturelle, religiøse og sproglige mangfoldighed.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

preÁmbulo 1) el preámbulo se modifica como sigue: a) se añade como segundo considerando el texto siguiente: « inspirÁndose en la herencia cultural, religiosa y humanista de europa, a partir de la cual se han desarrollado los valores universales de los derechos inviolables e inalienables de la persona, así como la libertad, la democracia, la igualdad y el estado de derecho,».

Danés

prÆambel 1) i præamblen foretages følgende ændringer: a) følgende tekst indsættes som anden betragtning: » som har ladet sig inspirere af europas kulturelle, religiøse og humanistiske arv, der er grundlaget for udviklingen af de universelle værdier: det enkelte menneskes ukrænkelige og umistelige rettigheder samt frihed, demokrati, lighed og retsstaten, «.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,764,647 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo