Usted buscó: amo a mis tres hijos (Español - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Hebrew

Información

Spanish

amo a mis tres hijos

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Hebreo

Información

Español

noé engendró tres hijos: sem, cam y jafet

Hebreo

ויולד נח שלשה בנים את שם את חם ואת יפת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no os escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a mis hijos amados

Hebreo

ולא לביש אתכם אני כתב הדברים האלה כי אם מזהיר אתכם כבני האהובים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pues degollaste a mis hijos y los diste para hacerlos pasar por fuego ante ellos

Hebreo

ותשחטי את בני ותתנים בהעביר אותם להם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

he venido a ser extraño a mis hermanos, y extranjero para los hijos de mi madre

Hebreo

מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a absalón le nacieron tres hijos y una hija, que se llamaba tamar. ella era una mujer hermosa

Hebreo

ויולדו לאבשלום שלושה בנים ובת אחת ושמה תמר היא היתה אשה יפת מראה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mostrar eventos que pertenezcan sólo a mis calendarios

Hebreo

הצג משימות להיום בלבד

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ni siquiera me has dado la oportunidad de besar a mis hijos y a mis hijas. ahora pues, has actuado locamente

Hebreo

ולא נטשתני לנשק לבני ולבנתי עתה הסכלת עשו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así murió saúl, y sus tres hijos y todos los de su casa murieron junto con él

Hebreo

וימת שאול ושלשת בניו וכל ביתו יחדו מתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no daré sueño a mis ojos, ni a mis párpados sopor

Hebreo

אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así murieron aquel día saúl, sus tres hijos, su escudero y también todos sus hombres junto con él

Hebreo

וימת שאול ושלשת בניו ונשא כליו גם כל אנשיו ביום ההוא יחדו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a saúl y a sus tres hijos caídos en el monte gilboa

Hebreo

ויהי ממחרת ויבאו פלשתים לפשט את החללים וימצאו את שאול ואת שלשת בניו נפלים בהר הגלבע׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero si no creéis a sus escritos, ¿cómo creeréis a mis palabras

Hebreo

ואם לכתביו אינכם מאמינים איכה לדברי תאמינו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré

Hebreo

אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

has alejado de mí a mis amigos y compañeros; sólo las tinieblas son mi compañía

Hebreo

הרחקת ממני אהב ורע מידעי מחשך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"reunidme a mis fieles, los que han hecho conmigo pacto mediante sacrificio.

Hebreo

אספו לי חסידי כרתי בריתי עלי זבח׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

diciendo: anunciaré a mis hermanos tu nombre; en medio de la congregación te alabaré

Hebreo

באמרו אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si mi paso se apartó del camino y mi corazón se fue en pos de mis ojos, o si alguna mancha se pegó a mis manos

Hebreo

אם תטה אשרי מני הדרך ואחר עיני הלך לבי ובכפי דבק מאום׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora pues, júrame por jehovah que no eliminarás a mis descendientes después de mí, ni borrarás mi nombre de mi casa paterna

Hebreo

ועתה השבעה לי ביהוה אם תכרית את זרעי אחרי ואם תשמיד את שמי מבית אבי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora pues, júrame aquí por dios que no me engañarás ni a mí, ni a mis hijos, ni a mis nietos; sino que conforme a la bondad que yo he hecho contigo tú harás conmigo y con la tierra en la que vienes residiendo

Hebreo

ועתה השבעה לי באלהים הנה אם תשקר לי ולניני ולנכדי כחסד אשר עשיתי עמך תעשה עמדי ועם הארץ אשר גרתה בה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

diles: "¡vivo yo, dice jehovah, si no hago con vosotros conforme a lo que habéis hablado a mis oídos

Hebreo

אמר אלהם חי אני נאם יהוה אם לא כאשר דברתם באזני כן אעשה לכם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,674,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo