Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
accediendo al objeto de la petición
accessing the request object
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le agradezco que se comunique conmigo.
speak about events that most likely will occur, including before and during stasis. i thank you for communicating with me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pormenores al objeto de la donación:
details to the object of the donation:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gradin, al objeto de que se siga el caso específico que se ha mencionado.
we will of course ask mrs gradin to monitor the individual case that was mentioned.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porcentaje correspondiente al objeto de los gastos
percentage of expenditures by object
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al objeto de mejorar, principalmente en el b
this has included: of use in the field of safety and health at work.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al objeto de intensificar el control, la comisión
state aid to this sector.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿se refiere eso al objeto de la escritura?
does that refer to the object of writing?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uno no puede comerse al objeto de su afecto.
one cannot eat the object of his affection.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guarda los cambios al objeto de la ventana activa.
saves object changes from the active window.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y su mano se extendió, señalando al objeto de sus iras.
and extending his cane he pointed to the awful object, his hand shaking as he did so.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- al objeto de aumentar la inmunidad del organismo infantil.
- immunity protection
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- al objeto de aumentar la inmunidad del organismo infantil;
- for strengthening immunity;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es decir, espero que se apruebe el informe al objeto de que continúe la tramitación.
in other words, i hope that the report is adopted so that the negotiation may continue.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
al objeto de asegurarse de que los gastos del presupuesto de la ue respetan la normativa, se efectúan numerosos controles.
numerous controls and checks are performed to ensure that the spending of the eu budget complies with the rules.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la política europea de inmigración exige una planificación especial al objeto de que no resulte inviable.
european immigration policy requires a special planning in order to not remain inapplicable.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el organismo entonces emite recomendaciones al objeto de conservar los recursos pesqueros.
the body then makes recommendations with a view to maintaining stocks.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
asimismo, permitirá explorar vías al objeto de encontrar soluciones de carácter sostenible.
it will also explore avenues leading to potential sustainable solutions.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finalmente, es importante que haya mecanismos de control al objeto de que estas medidas no queden sólo en palabras.
finally, we need control mechanisms to ensure that these measures are put into practice.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
las «medidas activas al objeto de encontrar un candidato idóneo» incluirán:
‘active steps to find a suitable candidate’ shall include:
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad: