Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Ĝis... vi provis sekvi min.
sve dok me nisi pokušao pratiti.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Ĉar vi daŭrigas sekvi min.
zašto? jer me pratiš.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne eblas sekvi %s je nomo
ne može da slijedi posle %s ime
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
averto: sekvi ĉefenigujon senĉese ne efikas
upozorenje: standardni ulaz koji slijedi je nedefinisan i bez efekta
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-l, --link senpere ligi dosierojn anstataŭ kopii ilin -l, --dereference ĉiam sekvi simbolajn ligojn en origino
-l, --link pravi veze umjesto kopiranja datoteke -l, --dereference uvijek prati simboličke veze u izvoru
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-n, --no-clobber ne anstataŭigi ekzistantan dosieron (transpasas antaŭan opcion «-i») -p, --no-dereference neniam sekvi simbolajn ligojn en origino
-n, --no-clobber ne prebrisati postojeće datoteke (nadjačava prethodnu -i opciju) -p, --no-dereference nikad ne slijediti simboličke veze u izvor
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad: