Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ĝis... vi provis sekvi min.
sve dok me nisi pokušao pratiti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Ĉar vi daŭrigas sekvi min.
zašto? jer me pratiš.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne eblas sekvi %s je nomo
ne može da slijedi posle %s ime
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
averto: sekvi ĉefenigujon senĉese ne efikas
upozorenje: standardni ulaz koji slijedi je nedefinisan i bez efekta
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
-l, --link senpere ligi dosierojn anstataŭ kopii ilin -l, --dereference ĉiam sekvi simbolajn ligojn en origino
-l, --link pravi veze umjesto kopiranja datoteke -l, --dereference uvijek prati simboličke veze u izvoru
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
-n, --no-clobber ne anstataŭigi ekzistantan dosieron (transpasas antaŭan opcion «-i») -p, --no-dereference neniam sekvi simbolajn ligojn en origino
-n, --no-clobber ne prebrisati postojeće datoteke (nadjačava prethodnu -i opciju) -p, --no-dereference nikad ne slijediti simboličke veze u izvor
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: