Usted buscó: blasfemis (Esperanto - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Czech

Información

Esperanto

blasfemis

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Checo

Información

Esperanto

kaj ili blasfemis la dion de la cxielo pro siaj doloroj kaj siaj ulceroj; kaj ili ne pentis pri siaj faroj.

Checo

a rouhali se bohu nebeskému pro bolesti své a pro vředy své, avšak nečinili pokání z skutků svých.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la judoj, vidante la homamasojn, plenigxis de jxaluzo, kaj kontrauxdiris la dirojn de pauxlo, kaj blasfemis.

Checo

a Židé vidouce zástupy, naplněni jsou závistí, a odporovali tomu, co bylo praveno od pavla, protivíce a rouhajíce se.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiun vi blasfemis kaj insultis? kaj kontraux kiun vi lauxtigis vocxon kaj alte levis viajn okulojn? kontraux la sanktulon de izrael!

Checo

kohož jsi zhaněl? a komus se rouhal? a proti komus povýšil hlasu, a pozdvihl zhůru očí svých? proti svatému izraelskému.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la homoj brulvundigxis per granda varmego, kaj ili blasfemis la nomon de dio, kiu havas auxtoritaton sur tiuj plagoj; kaj ili ne pentis, por doni al li gloron.

Checo

i pálili se lidé horkem velikým, a rouhali se jménu boha toho, kterýž má moc nad těmito ranami, avšak nečinili pokání, aby vzdali slávu jemu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la filo de la izraelidino insultis la nomon de dio kaj blasfemis; kaj oni venigis lin al moseo. la nomo de lia patrino estis sxelomit, filino de dibri el la tribo de dan.

Checo

i zlořečil syn ženy té izraelské a rouhal se jménu božímu. tedy přivedli ho k mojžíšovi. (jméno pak matky jeho bylo salumit, dcera dabri, z pokolení dan.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed kiam ili kontrauxstaris kaj blasfemis, li elskuis siajn vestojn, kaj diris al ili:via sango estu sur viaj kapoj; mi estas pura; de nun mi iros al la nacianoj.

Checo

a když jemu oni odporovali a rouhali se, vyraziv prach z roucha svého, řekl k nim: krev vaše budiž na hlavu vaši. já čist jsa, hned půjdu ku pohanům.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jesaja diris al ili:tiele parolu al via sinjoro:tiele diras la eternulo:ne timu la vortojn, kiujn vi auxdis kaj per kiuj blasfemis min la servantoj de la regxo de asirio.

Checo

jimž odpověděl izaiáš: toto povíte pánu svému: takto praví hospodin: nestrachuj se slov těch, kteráž jsi slyšel, jimiž se mi rouhali služebníci krále assyrského.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,014,387 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo