Je was op zoek naar: blasfemis (Esperanto - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

blasfemis

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Tjechisch

Info

Esperanto

kaj ili blasfemis la dion de la cxielo pro siaj doloroj kaj siaj ulceroj; kaj ili ne pentis pri siaj faroj.

Tjechisch

a rouhali se bohu nebeskému pro bolesti své a pro vředy své, avšak nečinili pokání z skutků svých.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la judoj, vidante la homamasojn, plenigxis de jxaluzo, kaj kontrauxdiris la dirojn de pauxlo, kaj blasfemis.

Tjechisch

a Židé vidouce zástupy, naplněni jsou závistí, a odporovali tomu, co bylo praveno od pavla, protivíce a rouhajíce se.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiun vi blasfemis kaj insultis? kaj kontraux kiun vi lauxtigis vocxon kaj alte levis viajn okulojn? kontraux la sanktulon de izrael!

Tjechisch

kohož jsi zhaněl? a komus se rouhal? a proti komus povýšil hlasu, a pozdvihl zhůru očí svých? proti svatému izraelskému.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la homoj brulvundigxis per granda varmego, kaj ili blasfemis la nomon de dio, kiu havas auxtoritaton sur tiuj plagoj; kaj ili ne pentis, por doni al li gloron.

Tjechisch

i pálili se lidé horkem velikým, a rouhali se jménu boha toho, kterýž má moc nad těmito ranami, avšak nečinili pokání, aby vzdali slávu jemu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la filo de la izraelidino insultis la nomon de dio kaj blasfemis; kaj oni venigis lin al moseo. la nomo de lia patrino estis sxelomit, filino de dibri el la tribo de dan.

Tjechisch

i zlořečil syn ženy té izraelské a rouhal se jménu božímu. tedy přivedli ho k mojžíšovi. (jméno pak matky jeho bylo salumit, dcera dabri, z pokolení dan.)

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed kiam ili kontrauxstaris kaj blasfemis, li elskuis siajn vestojn, kaj diris al ili:via sango estu sur viaj kapoj; mi estas pura; de nun mi iros al la nacianoj.

Tjechisch

a když jemu oni odporovali a rouhali se, vyraziv prach z roucha svého, řekl k nim: krev vaše budiž na hlavu vaši. já čist jsa, hned půjdu ku pohanům.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj jesaja diris al ili:tiele parolu al via sinjoro:tiele diras la eternulo:ne timu la vortojn, kiujn vi auxdis kaj per kiuj blasfemis min la servantoj de la regxo de asirio.

Tjechisch

jimž odpověděl izaiáš: toto povíte pánu svému: takto praví hospodin: nestrachuj se slov těch, kteráž jsi slyšel, jimiž se mi rouhali služebníci krále assyrského.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,119,412 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK