Usted buscó: ordigis (Esperanto - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

French

Información

Esperanto

ordigis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Francés

Información

Esperanto

ili ordigis sian ĉambron.

Francés

elles ont rangé leur chambre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi do ordigis la libron.

Francés

j'ai donc rangé le livre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi ankoraŭ ne ordigis mian dormoĉambron.

Francés

je n'ai pas encore rangé ma chambre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam cxiuj tiuj virgulinoj levigxis, kaj ordigis siajn lampojn.

Francés

alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

neĝulino kaj rozulino tiel pure ordigis la patrinan dometon, ke estis vera plezuro rigardi internen.

Francés

blanche-neige et rose-rouge tenaient la petite chaumière de leur mère si propre que c’était un vrai plaisir d’y jeter un coup d’oeil.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj josuo levigxis frue matene, kaj ordigis la popolon, kaj ekiris li kaj la plejagxuloj de izrael antaux la popolo al aj.

Francés

josué se leva de bon matin, passa le peuple en revue, et marcha contre aï, à la tête du peuple, lui et les anciens d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaux mefibosxet, ido de saul, iris renkonte al la regxo. li ne ordigis siajn piedojn kaj ne ordigis sian barbon kaj ne lavis siajn vestojn, de post la tago, kiam la regxo foriris, gxis la tago, kiam li bonfarte revenis.

Francés

mephiboscheth, fils de saül, descendit aussi à la rencontre du roi. il n`avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s`en était allé jusqu`à celui où il revenait en paix.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,902,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo