Je was op zoek naar: ordigis (Esperanto - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

French

Info

Esperanto

ordigis

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Frans

Info

Esperanto

ili ordigis sian ĉambron.

Frans

elles ont rangé leur chambre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi do ordigis la libron.

Frans

j'ai donc rangé le livre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi ankoraŭ ne ordigis mian dormoĉambron.

Frans

je n'ai pas encore rangé ma chambre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam cxiuj tiuj virgulinoj levigxis, kaj ordigis siajn lampojn.

Frans

alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

neĝulino kaj rozulino tiel pure ordigis la patrinan dometon, ke estis vera plezuro rigardi internen.

Frans

blanche-neige et rose-rouge tenaient la petite chaumière de leur mère si propre que c’était un vrai plaisir d’y jeter un coup d’oeil.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo levigxis frue matene, kaj ordigis la popolon, kaj ekiris li kaj la plejagxuloj de izrael antaux la popolo al aj.

Frans

josué se leva de bon matin, passa le peuple en revue, et marcha contre aï, à la tête du peuple, lui et les anciens d`israël.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ankaux mefibosxet, ido de saul, iris renkonte al la regxo. li ne ordigis siajn piedojn kaj ne ordigis sian barbon kaj ne lavis siajn vestojn, de post la tago, kiam la regxo foriris, gxis la tago, kiam li bonfarte revenis.

Frans

mephiboscheth, fils de saül, descendit aussi à la rencontre du roi. il n`avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s`en était allé jusqu`à celui où il revenait en paix.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,835,521 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK