Usted buscó: havantaj (Esperanto - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Hebrew

Información

Esperanto

havantaj

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Hebreo

Información

Esperanto

tiuj estas la apartigantoj, lauxsentaj, ne havantaj la spiriton.

Hebreo

אלה הם הפרשים מן הצבור אנשים נפשיים ורוח אין בהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la sep angxeloj, havantaj la sep trumpetojn, sin pretigis, por trumpeti.

Hebreo

ושבעה המלאכים ההם אשר בידם שבעת השופרות התעתדו לתקע׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

nova leĝo de civila edzeco en lebanono permesas edzecojn de homoj havantaj aliajn religiojn.

Hebreo

חוק חדש של נישואים אזרחיים בלבנון מאפשר נישואי אנשים בני דתות שונות.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj pendigu gxin sur kvar akaciaj kolonoj, tegitaj per oro kaj havantaj orajn hokojn kaj argxentajn bazojn.

Hebreo

ונתתה אתה על ארבעה עמודי שטים מצפים זהב וויהם זהב על ארבעה אדני כסף׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

laux la lastaj ordonoj de david estis kalkulitaj la levidoj, havantaj la agxon de dudek jaroj kaj pli.

Hebreo

כי בדברי דויד האחרנים המה מספר בני לוי מבן עשרים שנה ולמעלה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj lauxlargxe de la korto, sur la flanko orienta, estu kurtenoj, havantaj la longon de kvindek ulnoj.

Hebreo

ורחב החצר לפאת קדמה מזרחה חמשים אמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

havantaj la saman bataladon, kiun vi vidis cxe mi, kaj pri kiu vi nun auxdas, ke cxe mi gxi ankoraux ekzistas.

Hebreo

כי גם לכם המלחמה אשר ראיתם בי ואשר עתה שמעים אתם עלי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en tiu tempo cxiu loko, kie estis mil vinberbrancxoj, havantaj la prezon de mil argxentaj moneroj, kovrigxos per dornoj kaj pikarbustoj.

Hebreo

והיה ביום ההוא יהיה כל מקום אשר יהיה שם אלף גפן באלף כסף לשמיר ולשית יהיה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

de la havantaj la agxon de tridek jaroj kaj pli gxis la havantaj la agxon de kvindek jaroj, cxiujn servokapablajn por la laborado en la tabernaklo de kunveno.

Hebreo

מבן שלשים שנה ומעלה ועד בן חמשים שנה כל הבא לצבא לעבדה באהל מועד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

al la registritaj pastroj, laux iliaj patrodomoj, kaj al la levidoj, havantaj la agxon de dudek jaroj kaj pli, laux iliaj oficoj kaj grupoj,

Hebreo

ואת התיחש הכהנים לבית אבותיהם והלוים מבן עשרים שנה ולמעלה במשמרותיהם במחלקותיהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

de la havantaj la agxon de tridek jaroj kaj pli gxis la havantaj la agxon de kvindek jaroj prikalkulu ilin, cxiujn servokapablajn, por plenumi la laborojn de la tabernaklo de kunveno.

Hebreo

מבן שלשים שנה ומעלה ועד בן חמשים שנה תפקדם כל הבא לצבא לעבד את עבדת אהל מועד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li elvenis, kaj vidis grandan homamason, kaj li kortusxigxis pri ili, cxar ili estis kiel sxafoj ne havantaj pasxtiston; kaj li komencis instrui al ili multon.

Hebreo

ויצא וירא המון עם רב ויהמו מעיו עליהם כי היו כצאן אשר אין להם רעה ויחל ללמד אותם דברים הרבה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

de la havantaj la agxon de tridek jaroj kaj pli gxis la havantaj la agxon de kvindek jaroj kalkulu ilin, cxiujn, kiuj estas kapablaj por la servado, por plenumi laboron en la tabernaklo de kunveno.

Hebreo

מבן שלשים שנה ומעלה עד בן חמשים שנה תפקד אותם כל הבא לצבא צבא לעבד עבדה באהל מועד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

(krom la registritaj virseksuloj, havantaj la agxon de tri jaroj kaj pli, de cxiuj, kiuj iradis cxiutage en la domon de la eternulo laux siaj oficoj kaj grupoj),

Hebreo

מלבד התיחשם לזכרים מבן שלוש שנים ולמעלה לכל הבא לבית יהוה לדבר יום ביומו לעבודתם במשמרותם כמחלקותיהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

nur cxi tiujn ne mangxu el la remacxantaj macxitajxon kaj el la havantaj disfenditajn hufojn:la kamelon, cxar gxi remacxas macxitajxon, sed disfenditajn hufojn gxi ne havas, malpura gxi estas por vi;

Hebreo

אך את זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה את הגמל כי מעלה גרה הוא ופרסה איננו מפריס טמא הוא לכם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili estos en mia sanktejo servistoj, havantaj sian oficon cxe la pordegoj de la domo, simplaj servistoj en la domo; ili bucxados por la popolo la bruloferon kaj bucxoferon, kaj ili staros antaux la homoj, por servi ilin.

Hebreo

והיו במקדשי משרתים פקדות אל שערי הבית ומשרתים את הבית המה ישחטו את העלה ואת הזבח לעם והמה יעמדו לפניהם לשרתם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,097,048 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo