Usted buscó: mõistega (Estonio - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Czech

Información

Estonian

mõistega

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Checo

Información

Estonio

hõlmatud näitajate määramatuse mõistega

Checo

zahrnuto pod „parametrická nejistota“

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

mõistega glyceride osutatakse monoglütseriidile.

Checo

název ‚glyceride‘ je používán pro monoglycerid.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

samatähenduslik mõistega „esmased andmed”.

Checo

synonymní pro „primární údaje“.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

hõlmatud ressursi- ja heiteprofiili mõistega

Checo

zahrnuto pod „profil využívání zdrojů a emisí“

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tegemist on laia mõistega, mis tähistab kanepitarbimist

Checo

jedná se však o široký termín, jímž se označuje užívání konopí, jež

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tootenimetusi võib siiski täiendada mõistega "kontsentreeritud":

Checo

obchodní označení však mohou být doplněna pojmem "koncentrovaný"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

neid tähistatakse edaspidi mõistega "ühenduse tootmisharu".

Checo

4 základního nařízení. budou dále nazýváni "výrobním odvětvím společenství".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

neid makseid on siinkohal nimetatud mõistega "sularahainstrumendid".

Checo

tyto platby se po dohodě nazývají "vyčištění hotovosti".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

selle mõistega seondub koodide nimekiri cl_area_ee.

Checo

seznamem kódů přidruženým této veličině je cl_area_ee.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

7 — see mõiste ei pruugi tingimata kattuda liikmesriigi mõistega.

Checo

7 — tyto regiony nemusí nutně odpovídat hranicím členských států.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

selle mõistega seotud koodide nimekiri on cl_area_ee.

Checo

přidružený seznam kódů je cl_area_ee.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

- kontsessioonide ühendamine riigihangete mõistega (paragrahv 3.1.1);

Checo

- přičlenění koncesí ke konceptu veřejných zakázek na práce (odstavec 3.1.1);

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

a) mõiste "lihtsööt" asendatakse kõikjal mõistega "söödatooraine";

Checo

a) ve všech případech se mluvnické tvary výrazu "jednotlivá krmiva" nahrazují odpovídajícími mluvnickými tvary výrazu "krmné suroviny";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

mõiste "koostisosa(d)" asendatakse mõistega "söödamaterjal(id)".

Checo

mluvnické tvary výrazu "komponent" se nahrazují odpovídajícími mluvnickými tvary výrazu "krmná surovina".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

tõukurpuksiiride puhul asendatakse mõiste "tonnaaž" mõistega "liikumapanev jõud".

Checo

v případě tlačných plavidel se "nosnost" nahrazuje "pohonnou silou".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

artiklis 2 asendatakse mõiste "ühenduse sätted" mõistega "emp sätted";

Checo

v článku 2 se slova "předpisy společenství" mění na slova "předpisy ehp".

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

artikli 32 lõikes 2 asendatakse mõiste „community » mõistega „union ».

Checo

v článku 32 odstavci 2 se výraz „community » nahrazuje výrazem „union ».

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

mõistet „keskjaam” võib käsitada samaväärsena mõistega „baasjaam” mobiiltelefonivõrgu puhul.

Checo

pojem „centrální stanice“ ( „central station“) lze považovat za odpovídající pojmu „základnová stanice“ ( „base station“) v kontextu digitálních mobilních sítí.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

5) artikli 38 lõikes 2 asendatakse mõiste „ühendus » mõistega „liit ».

Checo

5) v článku 38 se v odstavci 2 výraz „společenství » nahrazuje výrazem „unie ».

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

euratomi asutamislepingus asendatakse mõiste „euroopa kohus” mõistega „euroopa liidu kohus”.

Checo

ve smlouvě o esae se slova „soudní dvůr“ nahrazují slovy „soudní dvůr evropské unie“ v odpovídajícím mluvnickém tvaru.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,002,893 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo