Usted buscó: suhtelisest (Estonio - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Latvian

Información

Estonian

suhtelisest

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Letón

Información

Estonio

see tuleneb majandustegevuse suhtelisest koondumisest neisse piirkondadesse ja nende kõrgemast tootlikkuse tasemest.

Letón

raž�guma l�menis galvaspils�tu daudz paz�mju, kas liecin�tu par atš�ir�bas izzušanu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

lõigus 5. 1 on kokkuvõte suhtelisest ohutusest infliksimabiga teostatud võrdlevast kliinilisest uuringust.

Letón

informācija par drošību klīniskajos pētījumos, salīdzinot ar infliksimabu, apkopota apakšpunktā 5. 1.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

kmele määratava trahvi põhisumma vähendamisel on õige lähtuda plastkattega torude sektori suhtelisest tähtsusest võrreldes puhtast vasest sanitaartehniliste torude sektoriga.

Letón

kā piemērots atskaites punkts kme uzliekamās soda naudas pamatsummas samazināšanai ir ar plastmasu pārklāto cauruļu sektora relatīvā nozīme salīdzinājumā ar gludo sanitārtehnikas vara cauruļu sektoru.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nõukogu liikmed teostavad hääleõigust erineva sagedusega, olenevalt selle liikmesriigi majanduse suhtelisest suurusest eurotsoonis, kus nende keskpank asub.

Letón

vadītāji izmanto balsstiesības ar dažādiem intervāliem, atkarībā no attiecīgās vcb dalībvalsts ekonomikas apjoma eirozonā.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

kohapealsed kontrollid tehakse korrapäraste ajavahemike järel, mille pikkus võib erineda eelkõige sõltuvalt lambaliha toodangu suhtelisest tähtsusest asjaomases liikmesriigis või skaala kohaldamisega seotud probleemidest.

Letón

pārbaudes uz vietas veic ar regulāriem starplaikiem un to biežumu var variēt, it īpaši atkarībā no aitas gaļas ražošanas relatīvā apjoma apmeklētajā dalībvalstī vai no grūtībām, kas saistītas ar klasifikācijas skalas piemērošanu.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

55.neistriikidestpärinevaimporditegelik maht sõltub elituru suhtelisest atraktiiv-susest,võrreldes maailmaturuga.seepä-rastonreformiühekseesmärgiksolnud kõnealuse hinnalõhe vähendamine.

Letón

55.faktiskaisimportalīmenis no minētajām valstīm ir atkarīgs no es salīdzināmās pievilcības pasaulestirgū. tādēļ viens no reformas sasniegtajiem mērķiem bijaizlī-dzināt minētās cenu atšķirības.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

(6) selleks et selgitada liikmesriikide hinnaregistreerimiste aluseid, peaksid liikmesriigid teavitama komisjoni valitud tüüpilistest turgudest, hindade arvutamiseks kasutavate rümpade kategooriatest ja kõnealuste andmete suhtelisest tähtsusest hindade arvutamisel.

Letón

(6) lai izskaidrotu bāzi, pēc kuras tās aprēķina cenas, dalībvalstīm ir jāpaziņo komisijai reprezentatīvie tirgi, ko tās izraudzījušas, liemeņu kategorijas, kā arī svērums vai šo cenu aprēķināšanai izmantoto elementu relatīvā nozīme.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

saksamaa väidab, et paljude uutes liidumaades ja berliini tööturualal tegutsevate elamuühingute ja -ühistute kapitalipuudus, mis tuleneb tühjana seisvate korterite tõttu saamata jäänud sissetulekust ja turu suhtelisest killustatusest, ohustab saksamaa valitsuse ja liidumaade poolt vajalikuks peetud lammutusprogrammi, sest ettevõtjad ei suuda tasuda ettenähtud osa lammutuskuludest.

Letón

vācija apgalvo, ka daudzu māju būves uzņēmumu un dzīvokļu sabiedrību kapitāla nepietiekamība jaunajās federālajās zemēs un berlīnes darba tirgus reģionā, kas saistāma ar negūto peļņu sakarā ar lielu neaizņemto dzīvokļu daļu un tirgus relatīvo sadrumstalotību, var apdraudēt nojaukšanas programmu, kuru federālā valdība un federālās zemes uzskata par nepieciešamu, un tas var notikt tādēļ, ka uzņēmumi nespēj segt savu daļu nojaukšanas izmaksās.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,425,354 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo