Usted buscó: soojendada (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

soojendada

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

mitte soojendada mikrolaineahjus.

Polaco

nie podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

mitte preparaati liigselt soojendada.

Polaco

nie przegrzewać.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Estonio

11 mitte soojendada preparaati mikrolaineahjus.

Polaco

nie ogrzewać w kuchenkach mikrofalowych.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

proov soojendada temperatuurini 20 ± 2 °c.

Polaco

próbkę badaną doprowadzić do temp. 20 °c ± 2 °c.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

enne manustamist soojendada vaktsiini toatemperatuurini 15... 25°c.

Polaco

przed zastosowaniem należy umożliwić szczepionce uzyskanie temperatury pokojowej (15- 25˚c).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

külmkapist võetud lahuseid tuleb enne manustamist soojendada toatemperatuurini.

Polaco

roztwór schłodzony należy przed podaniem pozostawić do ogrzania do temperatury pokojowej.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

soojendada proovi veevannis (5.6) temperatuurini 3040 °c.

Polaco

podgrzać próbkę w łaźni wodnej (5.6) do temperatury 30-40 oc.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

soojendada proovi vesivannis või kuivatuskapis temperatuuril 35–40 °c.

Polaco

podgrzać próbkę w łaźni wodnej lub w inkubatorze w temp. 35–40 °c.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

lahjendatud lahust ei tohi soojendada mikrolaineahjus ega muu soojusallikaga peale toatemperatuuri.

Polaco

rozcieńczonego roztworu nie należy ogrzewać w kuchence mikrofalowej ani za pomocą żadnego źródła ciepła innego niż powietrze o temperaturze pokojowej.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

- enne manustamist soojendada vaktsiini toatemperatuurini (15 - 25°c).

Polaco

- przed szczepieniem należy umożliwić szczepionce osiągnięcie temperatury pokojowej (15°c - 25°c). - wstrząsnąć energicznie przed szczepieniem oraz co jakiś czas, w trakcie szczepienia. - unikać zanieczyszczenia. - szczepić wyłącznie zdrowe zwierzęta.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Estonio

soojendada suspensioon temperatuurini 45–50 °c ja homogeniseerida avamata originaalpakendis.

Polaco

podgrzać zawiesinę w temp. 45 °c–50 °c i homogenizować w zamkniętym oryginalnym pojemniku.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui lahustumine ei ole täielik, soojendada proov temperatuurini 65–70 °c.

Polaco

jeżeli całkowite rozpuszczenie nie nastąpi, podgrzać do temp. 65–70 °c.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

enne lahuse valmistamist tuleb viaalid soojendada toatemperatuurile ning hoida seal mitte üle 3 tunni.

Polaco

przed rozpuszczeniem, fiolki nalezy doprowadzic do temperatury pokojowej i wykorzystac przed uplywem 3 godzin.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

külmutatud oleku korral võib klaasviaalides oleva gadoversetamiidi soojendada toatemperatuurini ja loksutada viaali tugevasti.

Polaco

w przypadku zamrożenia gadowersetamidu w szklanych pojemnikach można je ogrzać do temperatury pokojowej i energicznie wstrząsnąć.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

klaasi põhi peab hästi sobima kuumutamisseadmesse ja klaasi põhja peab olema võimalik ühtlaselt soojendada;

Polaco

podstawa dobrze dopasowana do zagłębienia w zestawie grzejnym, tak aby dno szklanki zostało równo podgrzane;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kehatemperatuuri säilitamiseks valivad nad looduslikus keskkonnas mikrokliima, milles nad saavad end vastavalt vajadusele kas soojendada või jahutada.

Polaco

w celu utrzymania odpowiedniej ciepłoty ciała w warunkach naturalnych wybierają mikrośrodowiska umożliwiające im ocieplenie lub oziębienie organizmu.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kutsikatel on ligikaudu kümnel esimesel elupäeval piiratud kontroll termoregulatsiooni üle, mistõttu tuleb sellel ajal poegimispiirdeaeda täiendavalt soojendada.

Polaco

ponieważ mechanizmy termoregulacji u szczeniąt w pierwszych dziesięciu dniach życia są jeszcze niewykształcone, należy w okresie tym zapewnić im dodatkowe miejscowe źródło ogrzewania w pomieszczeniu hodowlanym.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

segada etanool ja 1,1,1-triklooretaan või tetrakloroetüleen pudelis ning soojendada veevannis temperatuurini 6070 °c.

Polaco

zmieszać w butelce alkohol etylowy i 1,1,1-trichloroetan lub tetrachloroetan; podgrzać w łaźni wodnej do temperatury 60-70 oc.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tootmiskohas ega selle kõrvalruumides ei või olla ühtegi süsteemi või seadmestikku, millega võiks väga lühikese aja jooksul enne piima laabiga kalgendamist soojendada seda temperatuurini üle 40 °c.

Polaco

zakład produkcji i powiązane z nim obiekty nie mogą posiadać żadnego systemu lub urządzeń mogących podgrzewać mleko do temperatury wyższej niż 40 °c w krótkim okresie czasu przed dodaniem podpuszczki.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

me võime soojendada oma maju küttepuudega, tankida autosid biokütusega ning toota elektrit ja soojust biogaasist, mis on saadud orgaanilistest jäätmetest (biojäätmetest).

Polaco

możemy ogrzewać nasze domy spalając drewno, możemy wykorzystywać biopaliwa w naszych samochodach, a biogaz z instalacji, w których spala się odpady organiczne może stać się dla nas źródłem elektryczności i ciepła.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,896,709 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo