Hai cercato la traduzione di soojendada da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

soojendada

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

mitte soojendada mikrolaineahjus.

Polacco

nie podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

mitte preparaati liigselt soojendada.

Polacco

nie przegrzewać.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Estone

11 mitte soojendada preparaati mikrolaineahjus.

Polacco

nie ogrzewać w kuchenkach mikrofalowych.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

proov soojendada temperatuurini 20 ± 2 °c.

Polacco

próbkę badaną doprowadzić do temp. 20 °c ± 2 °c.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

enne manustamist soojendada vaktsiini toatemperatuurini 15... 25°c.

Polacco

przed zastosowaniem należy umożliwić szczepionce uzyskanie temperatury pokojowej (15- 25˚c).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

külmkapist võetud lahuseid tuleb enne manustamist soojendada toatemperatuurini.

Polacco

roztwór schłodzony należy przed podaniem pozostawić do ogrzania do temperatury pokojowej.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

soojendada proovi veevannis (5.6) temperatuurini 3040 °c.

Polacco

podgrzać próbkę w łaźni wodnej (5.6) do temperatury 30-40 oc.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

soojendada proovi vesivannis või kuivatuskapis temperatuuril 35–40 °c.

Polacco

podgrzać próbkę w łaźni wodnej lub w inkubatorze w temp. 35–40 °c.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

lahjendatud lahust ei tohi soojendada mikrolaineahjus ega muu soojusallikaga peale toatemperatuuri.

Polacco

rozcieńczonego roztworu nie należy ogrzewać w kuchence mikrofalowej ani za pomocą żadnego źródła ciepła innego niż powietrze o temperaturze pokojowej.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

- enne manustamist soojendada vaktsiini toatemperatuurini (15 - 25°c).

Polacco

- przed szczepieniem należy umożliwić szczepionce osiągnięcie temperatury pokojowej (15°c - 25°c). - wstrząsnąć energicznie przed szczepieniem oraz co jakiś czas, w trakcie szczepienia. - unikać zanieczyszczenia. - szczepić wyłącznie zdrowe zwierzęta.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Estone

soojendada suspensioon temperatuurini 45–50 °c ja homogeniseerida avamata originaalpakendis.

Polacco

podgrzać zawiesinę w temp. 45 °c–50 °c i homogenizować w zamkniętym oryginalnym pojemniku.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui lahustumine ei ole täielik, soojendada proov temperatuurini 65–70 °c.

Polacco

jeżeli całkowite rozpuszczenie nie nastąpi, podgrzać do temp. 65–70 °c.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

enne lahuse valmistamist tuleb viaalid soojendada toatemperatuurile ning hoida seal mitte üle 3 tunni.

Polacco

przed rozpuszczeniem, fiolki nalezy doprowadzic do temperatury pokojowej i wykorzystac przed uplywem 3 godzin.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

külmutatud oleku korral võib klaasviaalides oleva gadoversetamiidi soojendada toatemperatuurini ja loksutada viaali tugevasti.

Polacco

w przypadku zamrożenia gadowersetamidu w szklanych pojemnikach można je ogrzać do temperatury pokojowej i energicznie wstrząsnąć.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

klaasi põhi peab hästi sobima kuumutamisseadmesse ja klaasi põhja peab olema võimalik ühtlaselt soojendada;

Polacco

podstawa dobrze dopasowana do zagłębienia w zestawie grzejnym, tak aby dno szklanki zostało równo podgrzane;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kehatemperatuuri säilitamiseks valivad nad looduslikus keskkonnas mikrokliima, milles nad saavad end vastavalt vajadusele kas soojendada või jahutada.

Polacco

w celu utrzymania odpowiedniej ciepłoty ciała w warunkach naturalnych wybierają mikrośrodowiska umożliwiające im ocieplenie lub oziębienie organizmu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kutsikatel on ligikaudu kümnel esimesel elupäeval piiratud kontroll termoregulatsiooni üle, mistõttu tuleb sellel ajal poegimispiirdeaeda täiendavalt soojendada.

Polacco

ponieważ mechanizmy termoregulacji u szczeniąt w pierwszych dziesięciu dniach życia są jeszcze niewykształcone, należy w okresie tym zapewnić im dodatkowe miejscowe źródło ogrzewania w pomieszczeniu hodowlanym.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

segada etanool ja 1,1,1-triklooretaan või tetrakloroetüleen pudelis ning soojendada veevannis temperatuurini 6070 °c.

Polacco

zmieszać w butelce alkohol etylowy i 1,1,1-trichloroetan lub tetrachloroetan; podgrzać w łaźni wodnej do temperatury 60-70 oc.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tootmiskohas ega selle kõrvalruumides ei või olla ühtegi süsteemi või seadmestikku, millega võiks väga lühikese aja jooksul enne piima laabiga kalgendamist soojendada seda temperatuurini üle 40 °c.

Polacco

zakład produkcji i powiązane z nim obiekty nie mogą posiadać żadnego systemu lub urządzeń mogących podgrzewać mleko do temperatury wyższej niż 40 °c w krótkim okresie czasu przed dodaniem podpuszczki.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

me võime soojendada oma maju küttepuudega, tankida autosid biokütusega ning toota elektrit ja soojust biogaasist, mis on saadud orgaanilistest jäätmetest (biojäätmetest).

Polacco

możemy ogrzewać nasze domy spalając drewno, możemy wykorzystywać biopaliwa w naszych samochodach, a biogaz z instalacji, w których spala się odpady organiczne może stać się dla nas źródłem elektryczności i ciepła.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,841,486 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK