Usted buscó: vaieldamatult (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

vaieldamatult

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

seega on vaieldamatult

Polaco

bezspornie chodzi tu o naruszenie określonego w art. 2 ust. 1 dl

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

niimoodi esitatuna on see argumentatsioon vaieldamatult kohmakas.

Polaco

przedstawiona w ten sposób argumentacja jest niewątpliwie nietrafna.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

vaieldamatult muudab see asutamisvabaduse kasutamise vähem atraktiivseks.

Polaco

sytuacja ta niewątpliwie czyni korzystanie ze swobody przedsiębiorczości mniej atrakcyjnym.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

see tingimus on waidhausi hindade puhul vaieldamatult täidetud.

Polaco

niezaprzeczalnie warunek ten jest spełniony w przypadku cen w waidhaus.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nende poliitiline diskretsiooniõigus oleks seega vaieldamatult kahtluse alla seatud.

Polaco

ich swoboda politycznego manewru zostałaby zatem podważona.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

riigi ettemaksetest moodustuv osa fondi rahavoogudes pärineb vaieldamatult riigi vahenditest.

Polaco

ta część środków, która pochodzi z zaliczek państwa, bez wątpienia jest zasobami państwowymi.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

järgmiseks panorama teemaks on kliimamuutused, mis on tänapäeval vaieldamatult meie suurim väljakutse.

Polaco

tematem kolejnego wydania panoramy będą zmiany klimatyczne – prawdopodobnie największe wyzwanie naszych czasów.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

nende keskmeson vaieldamatult kalavarude vähenemine (mis on muutunudteatud kalavarudele ohtlikuks).

Polaco

zmniejszenie zasobów (tak duże, że może nawet powodowaćzagrożenie dla niektórych zasobów) znajduje się, oczywiście,na pierwszym miejscu ich listy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

samas ollakse siiski seisukohal, et selle suhte olemasolu ei tõendatud vaieldamatult ja ühemõtteliselt.

Polaco

jednakże uważa się, że ten związek nie został wykazany w rozstrzygający i niedwuznaczny sposób.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

8) vaieldamatult oluline, kuid väga keeruline on piirangute kaotamine meretranspordi ja sadamteenuste valdkonnas.

Polaco

8) bezspornie konieczna deregulacja w dziedzinie transportu morskiego i usług portowych musi być przeprowadzana z wyczuciem.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

hispaania arvates on sepi vaieldamatult tegutsenud turuinvestorina ning sellepärast ei saa sepi poolt antud rahalisi vahendeid lugeda riigiabiks.

Polaco

w każdym wypadku, w opinii hiszpanii, sepi działał jako inwestor rynkowy i z tego względu fundusze dostarczone przez sepi w tym przypadku nie mogą być uznane za pomoc państwową.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

euroopa kohtu hiljutine otsus altmark trans gmbh kohtuasjas[?] andis sellesse debatti vaieldamatult olulise panuse.

Polaco

niedawny wyrok trybunału sprawiedliwości w sprawie altmark trans gmbh[25] niewątpliwie wiele wniosło do dyskusji.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

2.2 jagab euroopa parlamendi seisukohta, et põhiseaduse lepinguga on vaieldamatult saavutatud olulised edusammud demokraatia tugevdamises,

Polaco

2.2 podziela ocenę parlamentu europejskiego dotyczącą niepodważalnych demokratycznych postępów poczynionych w traktacie konstytucyjnym;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

1.17.3.2 vastavate abikõlblike valdkondade puhul peab vaieldamatult tegemist olema pidevate geograafiliste või demograafiliste probleemidega.

Polaco

1.17.3.2 obszarami, na których jest ono stosowane, powinny być te obszary, na których wyraźnie występują trwałe ograniczenia geograficzne lub demograficzne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

3.4 kui otsustusõigus kantakse vastavalt kavandatule üle liikmesriikidele, annab euroopa liit käest seni küll tagasihoidliku, kuid vaieldamatult mõjusa juhtimisvahendi.

Polaco

3.4 planowane przeniesienie kompetencji na szczebel państw członkowskich powoduje, że ue traci dotychczasowy, co prawda skromny, lecz niezwykle skuteczny instrument sterowania.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

selle vaieldamatult ühenduseülese mõõtmega kava edendamiseks teeb komisjon ettepaneku toetada nimetatud investeeringuid, mille alla kuuluvad ka veeremi kohaldamiskulud 50% ulatuses.

Polaco

komisja proponuje wspierać do 50% inwestycji, włącznie z inwestycjami związanymi z dostosowaniem taboru, aby wesprzeć ten projekt, którego wymiar wspólnotowy jest niepodważalny.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ekp toetab seda sätet, kuna vaieldamatult on vajalik sanktsioonide õigusliku raamistiku vastuvõtmine liikmesriigi tasandil, et tagada määruse kohta tehtud ettepaneku sätete tulemuslik kohaldamine.

Polaco

ebc pozytywnie przyjmuje treść wskazanego przepisu, jako że bezdyskusyjnie konieczne jest określenie na poziomie państw członkowskich ram prawnych dla odpowiednich sankcji gwarantujących skuteczne stosowanie przepisów projektowanego rozporządzenia.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

h. arvestades, et euroopa Ühenduse rajatud siseturg on vaieldamatult osutunud majanduslikult edukaks ning olnud edasiviivaks jõuks majandusliku ühtekuuluvuse edendamisel ja piirkondlike erinevuste jätkuval kõrvaldamisel;

Polaco

h. mając na uwadze, że utworzony przez wspólnotę europejską rynek wewnętrzny okazał się niezaprzeczalnym sukcesem gospodarczym i jest siłą napędową promowania spójności gospodarczej i stopniowego usuwania dysproporcji regionalnych,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

i. kas abi on sobiv vahend? teisisõnu, kas abi võimaldab eesmärki saavutada või kas selle saavutamiseks on teisi, vaieldamatult sobivamaid vahendeid?

Polaco

i. czy środek pomocy stanowi adekwatny instrument, to znaczy, czy dzięki pomocy udało się osiągnąć określony cel lub czy istnieją inne jednoznacznie lepsze instrumenty umożliwiające osiągnięcie tego samego wyniku?

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

(29) pealegi ei näidanud itaalia ametivõimud selgelt ja vaieldamatult otsest seost katarraalse palaviku tõttu ettevõtete või kooperatiivide liikmete poolt tarnitud koguste vähenemise ja samal ajavahemikul esinenud kahjumi vahel.

Polaco

(29) ponadto władze włoch nie wykazały w jasny i niezaprzeczalny sposób bezpośredniego związku pomiędzy zmniejszeniem dostaw członków przedsiębiorstw lub spółdzielni, spowodowanego wystąpieniem choroby niebieskiego języka owiec, a stratami w dochodach poniesionymi w tym samym okresie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,178,486 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo