Usted buscó: keskusjärjestelmä (Finés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

keskusjärjestelmä;

Alemán

einem zentralsystem;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

keskusjärjestelmä (central system)

Alemán

central system (zentrales system)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

kun uusi keskusjärjestelmä on toiminnassa

Alemán

sobald das neue zentralsystem betriebsbereit ist

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

keskusjärjestelmä, joka muodostuu seuraavista osista:

Alemán

einem zentralen system („zentrales sis ii“), zu dem folgende elemente gehören:

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

sis ii:n keskusjärjestelmä ja kansalliset vaatimustenmukaisuustestit

Alemán

das zentrale sis ii und die einzelstaatlichen konformitätsprüfungen

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tämän määräajan päätyttyä keskusjärjestelmä poistaa nämä tiedot automaattisesti.

Alemán

nach ablauf dieses zeitraums werden diese daten automatisch gelöscht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

keskusjärjestelmä (”central sis ii”), joka muodostuu seuraavista osista:

Alemán

einem zentralen system (nachstehend „zentrales sis ii“ genannt), zu dem folgende elemente gehören:

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

a) tietokoneistetusta sormenjälkitietokannasta, jäljempänä ’keskusjärjestelmä’, jonka muodostavat

Alemán

a) einer rechnergestützten zentralen fingerabdruck-datenbank (im folgenden "zentralsystem") mit

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

jäsenvaltiot tai keskusjärjestelmä eivät saa tallentaa mitään hakua koskevaa tietuetta muita tarkoituksia varten.

Alemán

zu anderen als diesen zwecken darf ein abfrageprotokoll weder von den mitgliedstaaten noch im zentralsystem gespeichert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sis ii:n on tarkoitus sisältää keskusjärjestelmä (central sis ii) ja kansalliset sovellutukset.

Alemán

das sis ii soll ein zentrales system (nachstehend „zentrales sis ii“ genannt) und nationale anwendungen umfassen.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

enimmäisajan, jonka keskusjärjestelmä voi säilyttää sormenjälkið-ja kasvokuvaïtietoja, olisi siksi oltava varsin pitkä.

Alemán

daher sollte die maximale dauer der aufbewahrung von fingerabdruck- ð und gesichtsbild ïdaten im zentralsystem großzügig bemessen werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

eri jäsenvaltioiden kansalliset järjestelmät, jäljempänä ’n.sis ii’, jotka muodostuvat sis ii:n keskusjärjestelmän kanssa yhteydessä olevista kansallisista tietojärjestelmistä.

Alemán

jeder n.sis ii kann in einer datei (nachstehend „nationale kopie“ genannt) den vollständigen datenbestand der sis-ii-datenbank oder einen teil davon enthalten;

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,161,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo