Usted buscó: se oli niin kuin (Finés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

German

Información

Finnish

se oli niin kuin

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

se oli hyvää, niin kuin aina!

Alemán

es war wie immer sehr lecker!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

se oli niin kaukana!

Alemán

sie war so weit entfernt!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

se oli niin puoli vuotta sitten.

Alemán

das war vor einem halben jahr so.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käyttäydy niin kuin mies.

Alemán

benimm dich wie ein mann!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

se on makuasia, niin kuin kaikki muutkin.

Alemán

rezepte und zusammensetzung ändern sich nicht beliebig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hän käyttäytyi niin kuin kuuluikin.

Alemán

er benahm sich, wie es sich gehört.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

en ole varma siitä, miksi se oli niin tärkeää.

Alemán

mir ist nicht ganz klar, was daran so bedeutend ist.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

asia ei ole niin kuin te luulette.

Alemán

es ist anders, als sie glauben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

meriämme tuhotaan, niin kuin kaikkialla.

Alemán

unser meer wird zerstört, und zwar überall.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

ja on käynyt niin kuin on odotettukin.

Alemán

und es kam, wie es kommen mußte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

anna minun elää niin kuin minä haluan!

Alemán

lass mich mein leben leben wie ich es will!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

asiat eivät ole enää niin kuin ennen.

Alemán

sie ist für immer verschwunden, und das ist gut so.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hämäryys johtaa pimeyteen, niin kuin tiedämme.

Alemán

auf die dämmerung folgt die absolute dunkelheit, wie wir wissen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

valitettavasti ei käynyt niin kuin olisimme toivoneet.

Alemán

es kam leider nicht so, wie wir es uns gewünscht hätten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

olen iloinen siitä, että kävi niin kuin halusin.

Alemán

ich freue mich, daß sich diese meine entscheidung als richtig erwiesen hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

giankuluttajamaiden, niin kuin kehitysmaiden, kanssa. on yhdessä

Alemán

gebäuden k ö n n ­ auch

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

voitte vapaasti järjestää sen niin kuin parhaaksi näette.

Alemán

meine fraktion wird diesen antrag nicht unterstützen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

oletan, että ymmärrätte asian juuri niin kuin minäkin.

Alemán

ich nehme an, daß sie das genau so sehen wie ich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

euroalueen väestö ikääntyy nopeasti niin kuin muuallakin maailmassa.

Alemán

derweil wird die bevölkerung im euroraum wie auch in anderen teilen der welt immer älter.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

miksi olette leikanneet kakun niin kuin olette leikanneet?

Alemán

weshalb haben sie den kuchen so und nicht anders aufgeteilt?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,638,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo