Usted buscó: gemäß (Finés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Czech

Información

Finnish

gemäß

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Checo

Información

Finés

saksaksi lizenzantrag gemäß der verordnung (eg) nr. 1320/2005

Checo

německy lizenzantrag gemäß der verordnung (eg) nr. 1320/2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Finés

-anwendung des verfahrens gemäß des verordnung (ewg) nr. 569/88

Checo

-anwendung des verfahrens gemäß der verordnung (ewg) nr. 569/88

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksaksi verbilligte butter gemäß verordnung (eg) nr. 1898/2005 kapitel iv

Checo

v němčině verbilligte butter gemäß verordnung (eg) nr. 1898/2005 kapitel iv

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksaksi ermäßigung des zollsatzes nach dem gzt gemäß verordnung (eg) nr. 2040/2005

Checo

německy ermäßigung des zollsatzes nach dem gzt gemäß verordnung (eg) nr. 2040/2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksaksi ausfuhr ohne erstattung gemäß artikel 6 der verordnung (eg) nr. 1868/94

Checo

německy ausfuhr ohne erstattung gemäß artikel 6 der verordnung (eg) nr. 1868/94

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksaksi lizenz gemäß der verordnung (eg) nr. 1320/2005 erteilt und nur bis zum 31.

Checo

německy lizenz gemäß der verordnung (eg) nr. 1320/2005 erteilt und nur bis zum 31.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksaksi erzeugnis zur verarbeitung gemäß artikel 3 buchstaben b und c der verordnung (eg) nr. 1862/2005

Checo

německy erzeugnis zur verarbeitung gemäß artikel 3 buchstaben b und c der verordnung (eg) nr. 1862/2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-ausgang aus der gemeinschaft -gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr.... beschränkungen oder abgaben unterworfen.

Checo

-ausgang aus der gemeinschaft — gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr.… beschränkungen oder abgaben unterworfen

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.

Checo

zur verarbeitung oder lieferung gemäss artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksaksi zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.

Checo

německy zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

%quot%besondere ausfuhrabgabe gemäß verordnung (ewg) nr. 1234/71 in höhe von......entrichtet%quot%.

Checo

"taxe spéciale à lexportation selon règlement (cee) no 1234/71 acquittée pour un montant de.."

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

saksaksi butter, zur verarbeitung zu butterfett und zur verwendung gemäß artikel 6 absatz 1 buchstabe b der verordnung (eg) nr. 1898/2005 bestimmt

Checo

v němčině butter, zur verarbeitung zu butterfett und zur verwendung gemäß artikel 6 absatz 1 buchstabe b der verordnung (eg) nr. 1898/2005 bestimmt

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-vorfinanzierung der erstattung -artikel 30 der verordnung (eg) nr. 800/1999. die ausfuhranmeldung ist bis spätestens... vorzulegen (durch die frist gemäß artikel 29 absatz 5 festgelegter schlußtermin),

Checo

-vorfinanzierung der erstattung – artikel 30 der verordnung (eg) nr. 800/1999. die ausfuhranmeldung ist bis spätestens … vorzulegen (durch die frist gemäss artikel 29 absatz 5 festgelegter schlusstermin),

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,920,956 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo