Usted buscó: joutuu (Finés - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Croatian

Información

Finnish

joutuu

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Croata

Información

Finés

pikavihainen tekee hullun töitä, ja juonittelija joutuu vihatuksi.

Croata

nagao èovjek èini ludosti, a razborit ih podnosi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

rajuluontoinen joutuu sakkoihin: vain yllytät, jos yrität apuun.

Croata

tko je jarostan, plaæa globu, i kad ga štediš, samo uveæavaš njegov gnjev.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ahkerain käsi saa hallita, mutta laiska joutuu työveron alaiseksi.

Croata

marljiva ruka vlada, a nemar vodi u podložnost.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

laiskuus vaivuttaa sikeään uneen, ja veltto joutuu näkemään nälkää.

Croata

lijenost navlaèi èovjeku dubok san i nemarna duša gladuje.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

häpeään joutuu tytär egypti, hänet annetaan pohjoisen kansan käsiin.

Croata

osramoæena je zemlja egipatska, predana je narodu sjevera."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

joka suistaa suunsa, se säilyttää henkensä, mutta avosuinen joutuu turmioon.

Croata

tko èuva usta svoja, èuva život svoj, a tko nesmotreno zbori, o glavu mu je.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja puhu israelilaisille ja sano: kuka ikinä jumalaansa kiroaa, se joutuu syynalaiseksi.

Croata

poslije toga æeš ovako prozboriti izraelcima: tko god opsuje boga svoga neka snosi svoju krivnju;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja jerobeam ajatteli sydämessänsä: "nyt valtakunta joutuu takaisin daavidin suvulle.

Croata

jeroboam reèe u svom srcu: "sad bi se kraljevstvo moglo vratiti domu davidovu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja jos nainen sitten, lähdettyään hänen talostaan, menee ja joutuu toisen miehen vaimoksi,

Croata

a ona izaðe iz njegove kuæe, ode i poðe za drugoga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

joka kiviä louhii, se niihin loukkaantuu; joka puita halkoo, se joutuu siinä vaaraan.

Croata

tko lomi kamenje, ono ga ranjava; tko cijepa drva, može nastradati.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja edomista tulee alusmaa, seir joutuu vihollistensa omaksi; mutta israel tekee väkeviä tekoja.

Croata

edom æe njegovim postati posjedom, a seir zemljom osvojenom. razvija snagu svoju izrael,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hyvä on olla lihaa syömättä ja viiniä juomatta ja karttaa sitä, mistä veljesi loukkaantuu tai joutuu lankeemukseen tai heikoksi tulee.

Croata

dobro je ne jesti mesa i ne piti vina i ne uzimati ništa o što se tvoj brat spotièe.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jos joku rahvaasta erehdyksestä rikkoo jotakuta herran käskyä vastaan tekemällä sellaista, mitä ei saa tehdä, ja niin joutuu vikapääksi,

Croata

"ako tko od obiènoga puka nehotièno pogriješi uèinivši štogod što je jahve zabranio i tako sagriješi,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja siihen aikaan jokainen paikka, jossa kasvaa tuhat viinipuuta, arvoltaan tuhat hopeasekeliä, joutuu orjantappurain ja ohdakkeiden valtaan.

Croata

u dan onaj gdje god bijaše tisuæu èokota, vrijednih tisuæu srebrnika, izrast æe draè i trnje.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niinkuin teosta tavattu varas on häpeissänsä, niin joutuu israelin heimo häpeään, se ja sen kuninkaat, ruhtinaat, papit ja profeetat,

Croata

kao što se lupež zastidi kad ga uhvate, tako æe se zastidjeti sinovi - dom izraelov, oni, kraljevi, knezovi, sveæenici i proroci njihovi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

siitä tulee verkkojen kuivauspaikka keskelle merta. sillä minä olen puhunut, sanoo herra, herra; ja se joutuu kansojen ryöstettäväksi.

Croata

bit æe sušilište mreža. jer ja rekoh! - rijeè je jahve gospoda. i narodima plijen æe postati.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jos kuka vankeuteen vie, niin hän itse vankeuteen joutuu; jos kuka miekalla tappaa, hänet pitää miekalla tapettaman. tässä on pyhien kärsivällisyys ja usko.

Croata

je li tko za progonstvo, u progonstvo æe iæi! je li tko za maè, da bude pogubljen, maèem æe biti pogubljen! u tom je postojanost i vjera svetih.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"puhu israelilaisille: jos mies tai nainen tekee rikkomuksen minkä tahansa, jonka ihminen tekee menettelemällä uskottomasti herraa kohtaan, ja niin joutuu vikapääksi,

Croata

"kaži izraelcima: kad koji èovjek ili žena poèini bilo kakav grijeh na štetu èovjeka ogriješivši se protiv jahve, i osjeti se krivim,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

jos sinun oikea silmäsi viettelee sinua, repäise se pois ja heitä luotasi; sillä parempi on sinulle, että yksi jäsenistäsi joutuu hukkaan, kuin että koko ruumiisi heitetään helvettiin.

Croata

ako te desno oko sablažnjava, iskopaj ga i baci od sebe. ta bolje je da ti propadne jedan od udova, nego da ti cijelo tijelo bude baèeno u pakao.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ei siellä ole enää lasta, joka eläisi vain muutaman päivän, ei vanhusta, joka ei täyttäisi päiviensä määrää; sillä nuorin kuolee satavuotiaana, ja vasta satavuotiaana synnintekijä joutuu kiroukseen.

Croata

u njemu više neæe biti novoroðenèeta koje živi malo dana ni starca koji ne bi godina svojih navršio: najmlaði æe umrijet' kao stogodišnjak, a tko ne doživi stotinu godina prokletim æe se smatrati.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,452,744 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo