Usted buscó: turvallisuuteensa (Finés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Hungarian

Información

Finnish

turvallisuuteensa

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Húngaro

Información

Finés

riskien arviointi on välttämätöntä työntekijöiden suojelemiseksi melualtistuksesta aiheutuvilta tai todennäköisesti aiheutuvilta heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa kohdistuvilta riskeiltä.

Húngaro

a munkavállalóknak a zajexpozícióval összefüggő kockázatból eredő, illetve valószínűleg abból eredő, az egészségüket és biztonságukat érintő kockázatok elleni védelme tekintetében a kockázatértékelés alapvető fontosságú.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

-käyttävät tiedustelu-ja turvallisuuspalvelujensa toimivaltaa omaan turvallisuuteensa kohdistuvien uhkien torjumisen lisäksi tarpeen vaatiessa myös muiden jäsenvaltioiden sisäisen turvallisuuden suojelemiseen

Húngaro

-a tagállamok hírszerzési és biztonsági szolgálataik hatásköreit nem kizárólag a saját biztonságukat érintő fenyegetések elleni fellépésre használják fel, hanem szükség esetén a többi tagállam belső biztonságának védelmére is;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ehdotuksen jakamisen vuoksi yhteisessä kannassa rajoitutaan käsittelemään vähimmäisvaatimuksia työntekijöiden suojelemiseksi heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa kohdistuvilta riskeiltä, jotka aiheutuvat tai saattavat aiheutua optiselle säteilylle altistumisesta.

Húngaro

a javaslat felosztásának következtében a közös álláspont csak a munkavállalók optikai sugárzás hatásából keletkező vagy esetleg keletkező kockázatoknak való expozíciójára vonatkozó, különleges egészségügyi és biztonsági minimumkövetelményekkel foglalkozik.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

meludirektiivissä 2003/10/ey asetetaan vähimmäisvaatimukset, jotka koskevat työntekijöiden suojelemista melualtistuksesta aiheutuvilta tai todennäköisesti aiheutuvilta heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa kohdistuvilta riskeiltä.

Húngaro

a 2003/10/ek zajvédelmi irányelv meghatározza a munkahelyi zajexpozícióból vagy vélhetően abból keletkező, a munkavállalók egészségét és biztonságát veszélyeztető kockázatokkal szembeni védelemre vonatkozó minimumkövetelményeket.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

uuden direktiivin 2003/10/ey 1 artiklassa säädetään vähimmäisvaatimuksista työntekijöiden suojelemiseksi heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa ja erityisesti heidän kuuloonsa kohdistuvilta riskeiltä, jotka aiheutuvat tai saattavat aiheutua melulle altistumisesta.

Húngaro

az új, 2003/10/ek irányelv meghatározza a zajexpozícióból vagy vélhetően a zajexpozícióból keletkező, a munkavállalók egészségét és biztonságát − különösen a hallást − veszélyeztető kockázatokkal szembeni védelemre vonatkozó minimumkövetelményeket.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

15. korostaa, että naisiin kohdistuva syrjintä työmarkkinoilla ja työympäristössä vaikuttaa heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa; kehottaa jäsenvaltioita panemaan täytäntöön direktiivin 2002/73/ey [5], jossa mainitaan syrjinnän poistaminen ja erityisesti sukupuolinen häirintä ja muut syrjinnän muodot, jotka liittyvät äitiyteen; pyytää komissiota sen jälkeen, kun direktiivi on siirretty osaksi jäsenvaltioiden lainsäädäntöjä, suorittamaan laadullisen ja vertailevan arvioinnin käyttöön otetuista säännöksistä sekä edistämään hyviä toimintatapoja koskevan tiedon vaihtoa ja levittämistä;

Húngaro

15. hangsúlyozza, hogy a nők diszkriminációja a munkaerőpiacon és a munkakörülményekben kihatással van egészségükre és biztonságukra; felszólítja a tagállamokat, hogy hajtsák végre a 2002/73/ek irányelvet [5], melynek célja a diszkrimináció, különösen a szexuális zaklatás és a diszkrimináció más, az anyasághoz kapcsolódó formáinak megszüntetése; felszólítja továbbá a bizottságot, hogy a nemzeti átültetés befejeződése után folytasson minőségi és összehasonlító értékeléseket a bevezetett jogszabályi rendelkezésekről és segítse elő a jó gyakorlatok cseréjét és terjedését;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,074,283 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo