Você procurou por: turvallisuuteensa (Finlandês - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Hungarian

Informações

Finnish

turvallisuuteensa

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Húngaro

Informações

Finlandês

riskien arviointi on välttämätöntä työntekijöiden suojelemiseksi melualtistuksesta aiheutuvilta tai todennäköisesti aiheutuvilta heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa kohdistuvilta riskeiltä.

Húngaro

a munkavállalóknak a zajexpozícióval összefüggő kockázatból eredő, illetve valószínűleg abból eredő, az egészségüket és biztonságukat érintő kockázatok elleni védelme tekintetében a kockázatértékelés alapvető fontosságú.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

-käyttävät tiedustelu-ja turvallisuuspalvelujensa toimivaltaa omaan turvallisuuteensa kohdistuvien uhkien torjumisen lisäksi tarpeen vaatiessa myös muiden jäsenvaltioiden sisäisen turvallisuuden suojelemiseen

Húngaro

-a tagállamok hírszerzési és biztonsági szolgálataik hatásköreit nem kizárólag a saját biztonságukat érintő fenyegetések elleni fellépésre használják fel, hanem szükség esetén a többi tagállam belső biztonságának védelmére is;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

ehdotuksen jakamisen vuoksi yhteisessä kannassa rajoitutaan käsittelemään vähimmäisvaatimuksia työntekijöiden suojelemiseksi heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa kohdistuvilta riskeiltä, jotka aiheutuvat tai saattavat aiheutua optiselle säteilylle altistumisesta.

Húngaro

a javaslat felosztásának következtében a közös álláspont csak a munkavállalók optikai sugárzás hatásából keletkező vagy esetleg keletkező kockázatoknak való expozíciójára vonatkozó, különleges egészségügyi és biztonsági minimumkövetelményekkel foglalkozik.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

meludirektiivissä 2003/10/ey asetetaan vähimmäisvaatimukset, jotka koskevat työntekijöiden suojelemista melualtistuksesta aiheutuvilta tai todennäköisesti aiheutuvilta heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa kohdistuvilta riskeiltä.

Húngaro

a 2003/10/ek zajvédelmi irányelv meghatározza a munkahelyi zajexpozícióból vagy vélhetően abból keletkező, a munkavállalók egészségét és biztonságát veszélyeztető kockázatokkal szembeni védelemre vonatkozó minimumkövetelményeket.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

uuden direktiivin 2003/10/ey 1 artiklassa säädetään vähimmäisvaatimuksista työntekijöiden suojelemiseksi heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa ja erityisesti heidän kuuloonsa kohdistuvilta riskeiltä, jotka aiheutuvat tai saattavat aiheutua melulle altistumisesta.

Húngaro

az új, 2003/10/ek irányelv meghatározza a zajexpozícióból vagy vélhetően a zajexpozícióból keletkező, a munkavállalók egészségét és biztonságát − különösen a hallást − veszélyeztető kockázatokkal szembeni védelemre vonatkozó minimumkövetelményeket.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

15. korostaa, että naisiin kohdistuva syrjintä työmarkkinoilla ja työympäristössä vaikuttaa heidän terveyteensä ja turvallisuuteensa; kehottaa jäsenvaltioita panemaan täytäntöön direktiivin 2002/73/ey [5], jossa mainitaan syrjinnän poistaminen ja erityisesti sukupuolinen häirintä ja muut syrjinnän muodot, jotka liittyvät äitiyteen; pyytää komissiota sen jälkeen, kun direktiivi on siirretty osaksi jäsenvaltioiden lainsäädäntöjä, suorittamaan laadullisen ja vertailevan arvioinnin käyttöön otetuista säännöksistä sekä edistämään hyviä toimintatapoja koskevan tiedon vaihtoa ja levittämistä;

Húngaro

15. hangsúlyozza, hogy a nők diszkriminációja a munkaerőpiacon és a munkakörülményekben kihatással van egészségükre és biztonságukra; felszólítja a tagállamokat, hogy hajtsák végre a 2002/73/ek irányelvet [5], melynek célja a diszkrimináció, különösen a szexuális zaklatás és a diszkrimináció más, az anyasághoz kapcsolódó formáinak megszüntetése; felszólítja továbbá a bizottságot, hogy a nemzeti átültetés befejeződése után folytasson minőségi és összehasonlító értékeléseket a bevezetett jogszabályi rendelkezésekről és segítse elő a jó gyakorlatok cseréjét és terjedését;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,130,535 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK