Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
– arvoisa puhemies, aiemmin oli puhetta lisäpöytäkirjasta.
– signor presidente, in precedenza si è accennato al processo verbale.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tämän iltapäivän keskustelussa mainittiin euroopan neuvoston ihmisoikeuksia ja bioteknologiaa koskevan sopimuksen lisäpöytäkirjasta.
durante la discussione di questo pomeriggio si è parlato dell' ulteriore protocollo alla convenzione del consiglio d' europa sui diritti dell' uomo e la biotecnologia.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
euroopan neuvosto taas neuvottelee vuodelta 1959 peräisin olevan keskinäistä apua koskevan yleissopimuksen toisesta lisäpöytäkirjasta.
il consiglio d'europa sta negoziando un secondo protocollo addizionale alla convenzione sull'assistenza reciproca del 1959.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.5.14 ehdotus lisäpöytäkirjasta euroopan yhteisöjen ja tsekin tasavallan väliseen assosiaatiosta tehtyyn sopimuheen.
6-1992, punto 1.3.194 proposta della commissione: gu c 337 e del 28.11.2000, com(2000) 139 e boll. 3-2000, punto 1.4.70
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu antoi 21. syyskuuta julistuksen siitä, kuinka turkin julistus ei vaikuta lisäpöytäkirjasta turkille johtuviin velvoitteisiin.
i singoli, tuttavia, continuano ad essere processati e condannati per aver espresso opinioni non violente e l’attività di determinate associazioni è tuttora oggetto di restrizioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kudosryhmien määrittelyreagenssien vaihtoa koskevasta eurooppalaisesta sopimuksesta sekä kyseisen sopimuksen lisäpöytäkirjasta (77/715/ety)
relativa alla conclusione dell'accordo europeo sullo scambio di reagenti per la classificazione dei gruppi tissulari nonchù del protocollo addizionale a detto accordo(77/715/cee)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
15) kehotetaan saattamaan kattavat ydinmateriaalivalvontasopimukset ja lisäpöytäkirjat maailmanlaajuisiksi.
15) chiedere di universalizzare gli accordi di salvaguardia globali e i protocolli aggiuntivi;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: