Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
– arvoisa puhemies, aiemmin oli puhetta lisäpöytäkirjasta.
– signor presidente, in precedenza si è accennato al processo verbale.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
tämän iltapäivän keskustelussa mainittiin euroopan neuvoston ihmisoikeuksia ja bioteknologiaa koskevan sopimuksen lisäpöytäkirjasta.
durante la discussione di questo pomeriggio si è parlato dell' ulteriore protocollo alla convenzione del consiglio d' europa sui diritti dell' uomo e la biotecnologia.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
euroopan neuvosto taas neuvottelee vuodelta 1959 peräisin olevan keskinäistä apua koskevan yleissopimuksen toisesta lisäpöytäkirjasta.
il consiglio d'europa sta negoziando un secondo protocollo addizionale alla convenzione sull'assistenza reciproca del 1959.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.5.14 ehdotus lisäpöytäkirjasta euroopan yhteisöjen ja tsekin tasavallan väliseen assosiaatiosta tehtyyn sopimuheen.
6-1992, punto 1.3.194 proposta della commissione: gu c 337 e del 28.11.2000, com(2000) 139 e boll. 3-2000, punto 1.4.70
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu antoi 21. syyskuuta julistuksen siitä, kuinka turkin julistus ei vaikuta lisäpöytäkirjasta turkille johtuviin velvoitteisiin.
i singoli, tuttavia, continuano ad essere processati e condannati per aver espresso opinioni non violente e l’attività di determinate associazioni è tuttora oggetto di restrizioni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kudosryhmien määrittelyreagenssien vaihtoa koskevasta eurooppalaisesta sopimuksesta sekä kyseisen sopimuksen lisäpöytäkirjasta (77/715/ety)
relativa alla conclusione dell'accordo europeo sullo scambio di reagenti per la classificazione dei gruppi tissulari nonchù del protocollo addizionale a detto accordo(77/715/cee)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
15) kehotetaan saattamaan kattavat ydinmateriaalivalvontasopimukset ja lisäpöytäkirjat maailmanlaajuisiksi.
15) chiedere di universalizzare gli accordi di salvaguardia globali e i protocolli aggiuntivi;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: