Usted buscó: huippupitoisuus (Finés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Portugués

Información

Finés

huippupitoisuus

Portugués

ponto de máxima concentração

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

huippupitoisuus plasmassa saadaan noin tunnissa.

Portugués

o pico das concentrações plasmáticas é alcançado em aproximadamente 1 hora.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

muuttuja plasman huippupitoisuus * (μg/ ml)

Portugués

concentração plasmática máximaa (µg/ ml)

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

huippupitoisuus (tmax) saavutettiin noin 0, 5 tunnissa.

Portugués

o tempo até à concentração máxima é de aproximadamente 0, 5 horas.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

plasman huippupitoisuus saavutetaan noin 1, 5 tunnissa.

Portugués

o estiripentol é rapidamente absorvido, com um tempo até à concentração plasmática máxima de cerca de 1. 5 horas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

huippupitoisuus plasmassa saavutetaan noin 1 tunnissa paaston aikana.

Portugués

absorção e biodisponibilidade a ivabradina é rápida e quase completamente absorvida após administração oral, com um pico plasmático alcançado ao fim de cerca de 1 hora em jejum.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

rosiglitatsonin huippupitoisuus plasmassa saavutetaan noin tunnin kuluttua annoksesta.

Portugués

o pico de concentração plasmática é atingido cerca de uma hora após a toma.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

huippupitoisuus seerumissa saavutetaan 6– 8 tunnin kuluttua annostuksesta.

Portugués

a concentração sérica máxima é atingida entre 6 a 8 horas após a administração.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

suun kautta annettuna telmisartaanin huippupitoisuus saavutetaan ½ - 1½ tunnissa.

Portugués

após administração por via oral, as concentrações de pico de telmisartan são atingidas num período entre 30 minutos e 1, 5 h depois da toma.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

inhaloitavan ihmisinsuliinin huippupitoisuus saavutetaan yleensä 45 minuutin kuluessa annostelusta.

Portugués

com a insulina humana inalada, a concentração máxima de insulina é atingida, geralmente, aos 45 minutos.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

näissä oloissa seerumin huippupitoisuus saavutetaan 2– 3 tunnin kuluttua.

Portugués

sob estas circunstâncias, a concentração sérica máxima é atingida após 2- 3 horas.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

muuttumattoman pioglitatsonin huippupitoisuus veressä saavutetaan yleensä 2 tuntia annostuksen jälkeen.

Portugués

absorção após administração oral, a pioglitazona é rapidamente absorvida e o pico das concentrações plasmáticas da pioglitazona inalterada é geralmente obtido 2 horas após administração.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

irbesartaanin huippupitoisuus plasmassa saavutetaan 1, 5- 2 tunnissa oraalisesta annostelusta.

Portugués

20 concentrações plasmáticas máximas obtêm- se ao fim de 1, 5 a 2 horas após a administração oral.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

huippupitoisuus plasmassa (cmax) saavutetaan 1, 3 tunnin kuluttua lääkkeen ottamisesta.

Portugués

os picos das concentrações plasmáticas (cmax) são atingidos 1, 3 horas após a administração.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

imeytyminen insuliinin huippupitoisuus plasmassa saavutetaan 2- 18 tunnin kuluttua ihonalaisesta pistoksesta.

Portugués

13 absorção a concentração plasmática máxima das insulinas é atingida no prazo de 2 a 18 horas após administração subcutânea.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

imeytyminen huippupitoisuus plasmassa saavutetaan 1, 5– 2, 5 tunnin kuluttua ihonalaisesta pistoksesta.

Portugués

30 absorção a concentração plasmática máxima é atingida no prazo de 1, 5 a 2, 5 horas após administração subcutânea.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

mykofenolihapon huippupitoisuus (mykofenolihapon cmax- arvo) kuitenkin pieneni 40% ruokailun yhteydessä.

Portugués

no entanto, a cmax do amf diminuiu 40% na presença de alimentos.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

aika huippupitoisuuden (tmax) saavuttamiseen on 3, 9 (± 4, 4) tuntia.

Portugués

após administração oral em cavalos, na dose recomendada de 0, 1 mg por kg de peso vivo, o firocoxib é rapidamente absorvido e o tempo correspondente à concentração máxima (tmáx) é 3, 9 (±4, 4) horas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,060,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo